Pueblo de Puerto Rico v. Bou

64 P.R. Dec. 466
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedJanuary 25, 1945
DocketNúm. 10608
StatusPublished
Cited by12 cases

This text of 64 P.R. Dec. 466 (Pueblo de Puerto Rico v. Bou) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Pueblo de Puerto Rico v. Bou, 64 P.R. Dec. 466 (prsupreme 1945).

Opinion

El Juez Asociado Señor De Jesús

emitió la opinión del tribunal.

[467]*467El apelante fue convicto de transportar, con destino al consumo humano, leche de vaca adulterada con agua, y sen-tenciado a pagar veinticinco dólares de multa. Admitió que la leche resultó adulterada y que era destinada al consumo humano, pero alega que los hechos prohados no constituyen delito alguno, invocando el artículo 61 del Reglamento de Sanidad núm. 96, promulgado por el Gobernador el 26 de septiembre de 1937. De conformidad con el citado artículo, la persona que tenga la leche en su poder quedará exenta de responsabilidad si se comprobare que la recibió en el mismo envase en que se encontraba al tomarse la muestra sin que hubiere alterado sus tapas o precintos, si los tuviere. En efecto, la evidencia concluyentemente estableció que los ja-rrones de leche ocupados al apelante mientras los conducía por Cataño para entregarlos al depósito de leche de Eligió de Jesús, venían tapados y las tapas fijas con cadenas y candados, y que una llave de cada candado la tenía la va-quería y la otra el citado dueño del depósito de leche, de suerte que el apelante no podía abrir los jarrones sin des-truir los candados. Es evidente, pues, que el caso del ape-lante está comprendido dentro de los términos del artículo 61 del Reglamento de Sanidad núm. 96.

La Ley núm. 81 Para Reorganizar el Servicio de Sani-dad, aprobada el 14 de marzo de 1912, pág. 126, impone a la Junta Insular de Sanidad el deber de prescribir reglamentos “para regir el transporte de leche y otros productos de va-querías.” La cuestión a determinar es si la Junta. Insular de Sanidad se excedió en los poderes que le delegó la Asam-blea Legislativa a virtud de la Ley núm. 81 de 1912, en vista de lo dispuesto en la sección 1 de la Ley núm. 77 aprobada el 12 de agosto de 1925, pág. 559, que dice:

■‘Toda persona que adulterare o diluyere, leche y toda persona que la vendiere ... o que la transportare . . . con el fin de dedi-carla al consumo humano . . . será culpable de delito menos grave (misdemeanor) y convicta que fuere, castigada en la primera vio-[468]*468lacióti eon multa no menor de veinticinco (25) dólares, ni mayor de (100) dólares.”

La sección que acabamos de transcribir declara constitntivo de delito la transportación de lecbe adulterada con el fin de dedicarla al consumo humano, sin que la intención criminal sea un elemento del delito. Consecuentemente, el que se dedica a la transportación de leche de vaca para el consumo humano asume el riesgo de incurrir en el delito si la leche resulta adulterada, aunque el porteador ni directa ni indirectamente haya intervenido con el producto ni tenga conocimiento al transportarlo de que estaba adulterado. Pueblo v. Cartagena, 37 D.P.R. 457; Pueblo v. Román, 60 D.P.R. 637, y Pueblo v. González, 63 D.P.R. 144.

Al disponer la Junta Insular de Sanidad por el artículo 61 del Reglamento de Sanidad núm. 96 que el porteador de leche adulterada que cumpla con las disposiciones del ar-tículo 61 no incurre en el delito definido en la sección 1 de la Ley núm. 77 de 1925, está intercalando una excepción y consecuentemente enmendando la citada sección 1, o lo que es lo mismo, está ejercitando la facultad de legislar. Una cosa es delegar el poder para hacer una ley, el cual necesa-riamente envuelve el uso de discreción para determinar cómo debe ser la ley, y otra muy distinta es el conferir autoridad o discreción para aprobar reglamentos en armonía con la ley a los efectos de su ejecución. Lo primero no puede hacerse sin violar el artículo 25 de la Ley Orgánica, que confiere to-dos los poderes legislativos locales en Puerto Rico, con ex-cepción de lo que de otro modo se disponga en la Ley Orgá-nica, a la Asamblea Legislativa de Puerto Rico, la cual no puede delegarlos.1 En cuanto a lo segundo, ninguna obje-ción válida puede oponerse. Field v. Clark, 143 U. S. 649; [469]*469Caha v. United States, 152 U. S. 211; United States v. Grimaud, 220 U. S. 506; El Pueblo v. Ortiz, 29 D.P.R. 424; y Pueblo v. Carril, 41 D.P.R. 266.

No siendo válido el artículo 61 del Reglamento de Sani-dad núm. 96, en tanto en cnanto exonera de responsabilidad criminal al porteador que transporta la leche dentro de las condiciones expresadas, procede la confirmación de la sen-tencia.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Pueblo v. Hernández Maldonado
129 P.R. Dec. 472 (Supreme Court of Puerto Rico, 1991)
Pueblo v. Flores Betancourt
124 P.R. Dec. 867 (Supreme Court of Puerto Rico, 1989)
Pueblo v. Marrero
93 P.R. Dec. 694 (Supreme Court of Puerto Rico, 1966)
Pueblo v. Ruiz Vélez
85 P.R. Dec. 483 (Supreme Court of Puerto Rico, 1962)
Infante v. Tribunal Examinador de Médicos de Puerto Rico
84 P.R. Dec. 308 (Supreme Court of Puerto Rico, 1961)
Pueblo v. Andrades González
83 P.R. Dec. 849 (Supreme Court of Puerto Rico, 1961)
Cervecería India, Inc. v. Secretario de Hacienda
80 P.R. Dec. 271 (Supreme Court of Puerto Rico, 1958)
Pueblo v. Vidal
78 P.R. Dec. 76 (Supreme Court of Puerto Rico, 1955)
Pueblo v. Rodríguez
68 P.R. Dec. 186 (Supreme Court of Puerto Rico, 1948)
Buscaglia v. Tribunal de Contribuciones de Puerto Rico
67 P.R. Dec. 57 (Supreme Court of Puerto Rico, 1947)
Pueblo v. Palacios
66 P.R. Dec. 961 (Supreme Court of Puerto Rico, 1947)
Ex parte Irizarry Marrero
66 P.R. Dec. 672 (Supreme Court of Puerto Rico, 1946)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
64 P.R. Dec. 466, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/pueblo-de-puerto-rico-v-bou-prsupreme-1945.