United States v. Claudio Romo-Chavez

681 F.3d 955, 91 A.L.R. Fed. 2d 647, 88 Fed. R. Serv. 625, 2012 WL 1861613, 2012 U.S. App. LEXIS 10366
CourtCourt of Appeals for the Ninth Circuit
DecidedMay 23, 2012
Docket10-10424
StatusPublished
Cited by33 cases

This text of 681 F.3d 955 (United States v. Claudio Romo-Chavez) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals for the Ninth Circuit primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
United States v. Claudio Romo-Chavez, 681 F.3d 955, 91 A.L.R. Fed. 2d 647, 88 Fed. R. Serv. 625, 2012 WL 1861613, 2012 U.S. App. LEXIS 10366 (9th Cir. 2012).

Opinions

Opinion by Judge O’SCANNLAIN; Concurrence by Judge BERZON.

OPINION

O’SCANNLAIN, Circuit Judge:

We must decide whether the Confrontation Clause or the Federal Rules of Evidence prohibit the government from introducing at trial a defendant’s admissions to a police officer because the translator who facilitated them, while conversationally fluent, would not qualify as a court interpreter.

I

Claudio Romo-Chavez is a citizen and national of Mexico. In May 2009, he attempted to enter this country at the De-Concini Port of Entry in Nogales, Arizona, driving a 1999 Buick Century. During primary inspection, he was greeted by Customs and Border Protection (“CBP”) Officer Brian Tipling. Romo-Chavez told Officer Tipling that he was from Magdalena, Mexico, and that he was entering the United States to return two shirts to the Dillard’s store in Scottsdale. Finding the story suspicious, Officer Tipling employed a long-handled mirror to examine the underside of Romo-Chavez’s vehicle and found evidence of tampering on the bolt holding the fuel tank to the undercarriage.

Romo-Chavez was referred to secondary screening, where he told CBP Officer [958]*958David Aldrich that he was from somewhere between Obregon and Hermosillo, Mexico (several hours by car south of Magdalena). He also stated that he was going to “ ‘Tucson, maybe Phoenix,’ ” and that “part of it was for business and part of it was for pleasure.”1 Aldrich, alerted by Tipling and similarly suspicious of Romo-Chavez’s story, examined the Buick. He noticed a tampering in the backseat area above the gas tank as well as a smell he associated with secret compartments.

A

CBP Officer Jeff Steger arrived with his drug detection dog, who alerted to something in the vehicle. He informed his supervisor, who called away Officer Aldrich. At this time, Officer Steger collected some personal items from the Buick, which he deemed to be of no evidentiary value and placed them into a bag for storage. Romo-Chavez was promptly notified how he could collect these items.2 Another CBP Officer, Edward Vejar, pried open a carefully constructed box located in the Buick’s gas tank and found a number of packages containing white crystalline material, which tested presumptively positive for methamphetamine.

B

While Officers Steger and Vejar were collecting these items, Romo-Chavez was questioned by Special Agent Andrew Sim-boli of Immigration and Customs Enforcement (“ICE”). Romo-Chavez told Simboli that he was from Nogales, Mexico (which is north of both Magdalena and Obregon) and provided some basic biographical information. Having exhausted his knowledge of Spanish, Agent Simboli required a translator to facilitate further conversation.

With the assistance of CBP Officer David Hernandez, Agent Simboli Miran-dized Romo-Chavez in Spanish. Officer Hernandez then translated as Romo-Cha-vez explained that he came to the United States to return two shirts to a Dillard’s in Phoenix. When Agent Simboli asked why he was not going to the Dillard’s in Tucson, Romo-Chavez changed his answer to say that he was indeed going to that store. Romo-Chavez also told the agent that the previous Saturday he had received an offer to sell the Buick in exchange for a small truck and $2,000 and that he was going to meet the buyer at an Auto-Zone in No-gales to complete the transaction. After Romo-Chavez told Simboli that he had recently had an engine sensor replaced in his car, Simboli asked him about the methamphetamine that had by this time been discovered in his car. Romo-Chavez denied knowledge, and the interview ended.

Agent Simboli testified that he recognized proper nouns such as “Phoenix” and “Dillard’s,” but otherwise depended on Officer Hernandez’s translation. Though Romo-Chavez later claimed not to have understood Officer Hernandez, the record does not indicate that he ever told Hernandez or Simboli at the time that he could not understand the questions.

C

Further examination of the Buick revealed that several gallons of gasoline in its tank had been displaced with almost six kilograms of 99.6% pure methamphetamine. Investigation also showed that [959]*959Romo-Chavez had a history of crossing the border with Gustavo Vargas-Diaz, a known drug trafficker who had boasted to him that he trafficked in narcotics. Romo-Chavez was charged with knowing possession of methamphetamine with intent to distribute it in violation of 21 U.S.C. § 841(a)(1) and 841(b)(l)(A)(viii) and with importing the substance into the United States in violation of 21 U.S.C. §§ 960(a)(1) and 960(b)(1)(H).

D

At trial, Romo-Chavez’s defense was that he was unaware that the drugs were in his car. He asserted that Vargas-Diaz, who helped him purchase his car and then helped to arrange repairs of the broken sensor, must have surreptitiously installed the secret compartment while the car was in the shop. Romo-Chavez testified that he was going to Phoenix primarily to inquire about enrolling in an online MBA program offered by the University of Phoenix. He said that returning the shirts was only a secondary goal and that he also wished to repair a crack in his windshield. He claimed that he would have been able to corroborate his story using certain personal items located in his car, particularly his cellular telephone, if only the government had preserved them. He attempted to explain away any apparent inconsistencies in his story as a result of Officer Hernandez’s allegedly poor translation.

After a five-day trial, the jury convicted Romo-Chavez on all counts. Romo-Cha-vez timely appeals.

II

On appeal, Romo-Chavez first argues that admission of Agent Simboli’s account of what Romo-Chavez said during the interview on the border violated both the rule against hearsay and the Confrontation Clause. The government counters that because Officer Hernandez served merely as a language conduit, his translations to Officer Simboli should be treated as Romo-Chavez’s own statements.

When an out-of-court statement is offered to prove the truth of the matter asserted, it is hearsay and generally inadmissible. Fed.R.Evid. 802. However, a party may introduce the out-of-court statements of his opponent as party admissions. Fed.R.Evid. 801(d)(2). Therefore, Romo-Chavez’s statements were admissible if “the translated statements” made by Officer Hernandez “fairly should be considered the statements” of Romo-Chavez. United States v. Nazemian, 948 F.2d 622, 527 (9th Cir.1991).

Whether statements made through an interpreter should be considered statements of the original declarant “requirefs] an analysis of the facts on a case-by-case basis.” United States v. Garcia, 16 F.3d 341, 342 (9th Cir.1994).

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

State v. Vanheemskerck
Court of Appeals of Arizona, 2025
Murray v. Williams
D. Nevada, 2025
United States v. Ulises Lucas-Hernandez
102 F.4th 1039 (Ninth Circuit, 2024)
(HC) Townsend v. Nevschmid
E.D. California, 2022
Allen v. Campbell
D. Idaho, 2021
Huynh v. Lizarraga
S.D. California, 2020
United States v. Larry Braswell
704 F. App'x 528 (Sixth Circuit, 2017)
United States v. Calvert Woody
652 F. App'x 519 (Ninth Circuit, 2016)
Robert Hackworth, Jr. v. P Rangel
649 F. App'x 525 (Ninth Circuit, 2016)
Taylor v. State
130 A.3d 509 (Court of Special Appeals of Maryland, 2016)
State v. Krznarich
Court of Appeals of Arizona, 2016

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
681 F.3d 955, 91 A.L.R. Fed. 2d 647, 88 Fed. R. Serv. 625, 2012 WL 1861613, 2012 U.S. App. LEXIS 10366, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/united-states-v-claudio-romo-chavez-ca9-2012.