Dadirrian v. Yacubian

98 F. 872, 39 C.C.A. 321, 1900 U.S. App. LEXIS 4097
CourtCourt of Appeals for the First Circuit
DecidedJanuary 3, 1900
DocketNo. 287
StatusPublished
Cited by18 cases

This text of 98 F. 872 (Dadirrian v. Yacubian) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals for the First Circuit primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Dadirrian v. Yacubian, 98 F. 872, 39 C.C.A. 321, 1900 U.S. App. LEXIS 4097 (1st Cir. 1900).

Opinion

PUTNAM, Circuit Judge.

We assent to the decree entered in this case by the circuit court, and to the principles of law stated in the opinion of the learned judge who sat in that court (90 Fed. 812); but, apparently, certain phases of the facts have been urged upon us more strenuously than they were urged below, so that we find it necessary to give expression to our views about them.

The trade-mark of the complainant below (now the appellant) was registered by virtue of an application tiled on August 7, 1885, under the act of March 3, 1881. (21 Stat. 502). The application is given at length in the record, and conforms to the statute; so that, in accordance with the provisions of section 7 thereof, and, indeed, independently of that, the registration is prima facie evidence of the complainant’s ownership of the alleged trade-mark, and therefore of whatever is necessary to establish its validity. The application states that the complainant had used the trade-mark since on or about the 17th day of July, 1885. It is also clear that the complainant remained, within the United States, in the exclusive and undisturbed possession and use of the alleged trade-mark for about seven years, and that he had meanwhile not only enjoyed an extensive and valuable trade in connection therewith, but that he created it, so far as this country is concerned. This is true to so striking an extent that till, and even through, the time of taking the proofs in this case, it is apparent that, with the larger portion of the community accustomed to the use of the article put on the market by the complainant in connection with his alleged trademark, including, indeed, a number of the members of the medical profession, the article and the complainant’s name were linked together to such an extent that when the same article, or a similar one, was put on the market by the alleged infringers, the common understanding was blind to the fact that there were any new sources of production; and the article, by whomsoever sold or produced, and notwithstanding noticeable changes in the labels, was frequently accepted by intelligent persons, including members of the medical profession, as the complainant’s article. These facts, of course, make a very strong prima facie case for the complainant; so that neither justice to him, nor the interests of the public, will permit the denial of the relief which he asks, unless legal principles clearly require it.

Turning back to the complainant’s trade-mark registration, its leading (dement is that it states its “essential feature is the arbitrarily selected word symbol ‘Matzoon.’ ” Accompanying the application [874]*874was a fac simile of the label as “generally” arranged, as to which the application said that the word “Matzoon” is printed in a straight line, with, immediately below it, the words “or Fermented Milk Food,” and below that a pictorial representation of Mt. Ararat, surmounted by the ark, to which the dove is just returning, bearing an olive branch. Nevertheless, the application said that the words “or Fermented Milk Food” and the pictorial representation might be omitted without altering the trade-mark; stating in this connection (what we have already said) that its essential feature was the word symbol “Matzoon.” In accordance with the statute, the application further stated that the class of merchandise to which the trade-mark had been appropriated was medicinal preparations, and that a more particular description would be “a medicinal beverage consisting of a fluid preparation of fermented milk,” “especially adapted as á nutritious food for invalids,” and as a remedy for various diseases which were named, and which we need not repeat.

The substantial defense rests on the proposition that the word “Matzoon” is not an arbitrarily selected word symbol, but that the complainant’s article of merchandise is a historically and locally well known Armenian healthful beverage, containing certain medicinal qualities, of which “Matzoon” is the proper Armenian descriptive word; so that, notwithstanding the facts to which we have referred, every person has the right to import the article and sell it under its proper Armenian name, or to produce the article in this country and sell it in the same way. The facts being so established, there would be no question that the rules of law accepted by the circuit court would apply, and it would be impossible to maintain an exclusive right in behalf of the complainant, no matter how strong the equities might be in his behalf.

It is insisted, however, in reply, that “Matzoon” is a word symbol — First, because the Armenian word, when correctly transliterated, is “Madzoon,” and not “Matzoon”; second, because the Armenian product known as “Madzoon” is not a beverage, and does not have the liquid form which characterizes the merchandise put on the market by both the complainant and the respondents, but is solid, as an ordinary cup custard or blancmange is solid; and, third, as alleged in the bill, that complainant’s product is “a new article of manufacture.”

The first ground of the complainant’s reply is clearly not sufficient, because any distinction between “Madzoon” and ‘Matzoon” is too refined to be of use with reférence to rules so practical as those which appertain to trade-marks. ^Section 3 of the act of March 3, 1881, contains a prohibition against registering any alleged trademark “which is identical with a registered or known trade-mark owned by another and appropriate to the same class of merchandise, or which so nearly resembles some other person’s lawful trade-mark as to be likely to cause confusion or mistake in the mind of the' public or to deceive purchasers.” This is a very practical- expression of a fundamental rule touching trade-marks. While, on the one hand, if the complainant could lawfully claim the word [875]*875“Matzoon,” it would be plain tbat other persons could not use the word “Madzoon,” because the two words so nearly resemble each other as to be likely to cause confusion or mistake, as expressed in this cita!ion from the statute, so, on the other hand, if the public at large is entitled to use the word “Madzoon,” it is quite clear that the word “Matzoon” would come so well within the practical rules applicable to trade in arks as to prevent any lawful appropriation thereof for a monopoly. Therefore, without going into any philological discussion for the purpose of showing how. in different localities, or at different dates, slight changes in pronunciation occur, which make, for practical purposes, “d” and “t” the same letter, the distinction which complainant makes in this respect is too refined for practical uses in this branch of the law.

With reference to the second ground of reply on the part of the complainant, the opinion of the learned judge of the circuit court finds the facts against him, and apparently adopts the conclusions of Judge Showalter in Dadirrian v. Yacubian, 72 Fed. 1010, to the effect that the word “Madzoon” includes, in Armenia, the liquid or semiliquid form of the article in question. The careful re-examination of the proofs which the complainant has called on- us to make, leads us to doubt this conclusion, even as against some early state ments of the complainant, much relied on by the respondents, as well as by the learned judge who sat in the circuit court. It is now maintained by the complainant that the liquid form of the Armenian production is locally known as “Taan” or “Tann,” and the solid form as “Madzoon,” and that therefore, inasmuch as he applies the word “Matzoon” to a liquid substance, it must in any event be taken to be a word symbol, as stated in his application for the registration of his trade-mark.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Weiss Noodle Company v. Golden Cracknel and Specialty Company
290 F.2d 845 (Customs and Patent Appeals, 1961)
Perry v. American Hecolite Denture Corporation
78 F.2d 556 (Eighth Circuit, 1935)
Holland v. C. & A. IMPORT CORPORATION
8 F. Supp. 259 (S.D. New York, 1934)
General Baking Co. v. Gorman
3 F.2d 891 (First Circuit, 1925)
Stevens-Davis Co. v. Mather & Co.
230 Ill. App. 45 (Appellate Court of Illinois, 1923)
Le Blume Import Co. v. Coty
293 F. 344 (Second Circuit, 1923)
Coty, Inc. v. Le Blume Import Co.
292 F. 264 (S.D. New York, 1923)
In re the City Contracting & Building Co.
4 D. Haw. 145 (D. Hawaii, 1913)
Avenarius v. Kornely
121 N.W. 336 (Wisconsin Supreme Court, 1909)
Computing Cheese Cutter Co. v. Dunn
88 N.E. 93 (Indiana Court of Appeals, 1909)
Rice-Stix Dry Goods Co. v. J. A. Scriven Co.
165 F. 639 (Eighth Circuit, 1908)
Trinidad Asphalt Mfg. Co. v. Standard Paint Co.
163 F. 977 (Eighth Circuit, 1908)
De Long Hook & Eye Co. v. Francis Hook & Eye & Fastener Co.
139 F. 146 (U.S. Circuit Court for the District of Western New York, 1905)
Selchow v. Chaffee & Selchow Mfg. Co.
132 F. 996 (U.S. Circuit Court for the District of Southern New York, 1904)
Hansen v. Siegel-Cooper Co.
106 F. 691 (U.S. Circuit Court for the District of Southern New York, 1900)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
98 F. 872, 39 C.C.A. 321, 1900 U.S. App. LEXIS 4097, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/dadirrian-v-yacubian-ca1-1900.