State v. Melvin Y. Garcia-Perez

CourtCourt of Appeals of Wisconsin
DecidedApril 13, 2021
Docket2019AP002413-CR
StatusUnpublished

This text of State v. Melvin Y. Garcia-Perez (State v. Melvin Y. Garcia-Perez) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals of Wisconsin primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
State v. Melvin Y. Garcia-Perez, (Wis. Ct. App. 2021).

Opinion

COURT OF APPEALS DECISION NOTICE DATED AND FILED This opinion is subject to further editing. If published, the official version will appear in the bound volume of the Official Reports. April 13, 2021 A party may file with the Supreme Court a Sheila T. Reiff petition to review an adverse decision by the Clerk of Court of Appeals Court of Appeals. See WIS. STAT. § 808.10 and RULE 809.62.

Appeal No. 2019AP2413-CR Cir. Ct. No. 2015CF130

STATE OF WISCONSIN IN COURT OF APPEALS DISTRICT III

STATE OF WISCONSIN,

PLAINTIFF-RESPONDENT,

V.

MELVIN Y. GARCIA-PEREZ,

DEFENDANT-APPELLANT.

APPEAL from a judgment and an order of the circuit court for Rusk County: STEVEN P. ANDERSON, Judge. Affirmed.

Before Stark, P.J., Hruz and Seidl, JJ.

Per curiam opinions may not be cited in any court of this state as precedent

or authority, except for the limited purposes specified in WIS. STAT. RULE 809.23(3).

¶1 PER CURIAM. Melvin Garcia-Perez appeals from his convictions on multiple related felonies and from an order denying his postconviction motion. No. 2019AP2413-CR

He challenges a suppression ruling, an order requiring him to register as a sex offender, and the length of his sentences. We affirm the circuit court’s decisions on each of these issues.

BACKGROUND

¶2 The victim, Jane Hanks,1 reported to law enforcement that while taking an evening walk, she had been attacked by an unknown man wielding a knife and wearing only underwear and a tank-top-type undershirt or t-shirt. Hanks said she fought off the assailant and he fled—leaving behind his knife, a flashlight, and a cell phone. Hanks turned those items over to Rusk County deputy sheriff Dan Glaze.

¶3 Glaze was able to trace the cell phone Hanks had recovered from the scene of the attack to Garcia-Perez. After Garcia-Perez was arrested, Glaze interviewed Garcia-Perez at the Rusk County Jail. Glaze used an interpreter service available to law enforcement through his department’s cell phone to translate between English and Spanish during the interview. The interview was recorded both on regularly used audio-visual equipment at the jail and by Glaze’s body camera. Using the translation service, Glaze provided Garcia-Perez with Miranda warnings.2 Garcia-Perez then made several incriminating statements during the interview, including admissions that he had grabbed Hanks; that he had a knife with him; that his intentions were “not good but they were not that bad

1 This matter involves the victim of a crime. Pursuant to WIS. STAT. RULE 809.86(4) (2019-20), we use a pseudonym instead of the victim’s name. All references to the Wisconsin Statutes are to the 2019-20 version unless otherwise noted. 2 See Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436, 467-73 (1966).

2 No. 2019AP2413-CR

either;” that he thought Hanks was pretty; and that he wanted to kiss her, touch her, hold her and have a relationship with her.

¶4 The State eventually charged Garcia-Perez with attempted first-degree intentional homicide, attempted first-degree sexual assault by use of a dangerous weapon, attempted second-degree sexual assault, first-degree reckless endangerment, second-degree reckless endangerment, aggravated battery, false imprisonment, and injury by negligent use of a dangerous weapon. Less than a week before trial, Garcia-Perez filed a suppression motion seeking to exclude from evidence the statement he made to law enforcement following his arrest. Garcia-Perez alleged that the Miranda warnings Glaze stated in English before Garcia-Perez agreed to speak with law enforcement were improperly translated into Spanish. As a result, Garcia-Perez alleged that he did not properly understand his constitutional rights, and his waiver of those rights was not knowingly and intelligently made.

¶5 At the suppression hearing, the defense enlisted the expertise of a state-certified Spanish interpreter, Darias Torres, who testified that he had reviewed a recording of Garcia-Perez’s interview at least forty times. Torres noted that Glaze correctly and slowly read the Miranda warnings to Garcia-Perez in English. However, Torres identified “several errors, omissions, and failures to correctly interpret the conversation” by the telephonic interpreter who had contemporaneously translated the Miranda warnings into Spanish. Most significantly for this appeal, Torres did not hear the telephonic interpreter say “silencio,” the Spanish word for silence. Torres stated that the telephonic interpreter’s translation of the entire warning that Garcia-Perez had the right to remain silent was so “mumbled, distorted, misformed, misshapened, as to be

3 No. 2019AP2413-CR

incomprehensible to the words themselves and even to the language that is spoken.”

¶6 Torres acknowledged that Garcia-Perez indicated he understood his right to remain silent following the Spanish translation he was given, without requesting any clarification. Glaze also testified that Garcia-Perez did not seem confused during the interview and did not ask to have anything repeated. Garcia-Perez did not take the stand to testify about what he had understood the telephonic translator to say about his right to remain silent.

¶7 Due to short notice of the suppression hearing, the circuit court adjourned the hearing to afford the State an opportunity to find an interpreter to testify on its behalf. At the continued hearing two days later, the State advised the court that the discovery materials the State had previously provided included discs from both the jail equipment recording and body camera recording. The State asserted that the audio in the body camera recording was clearer than the audio in the jail equipment recording reviewed and testified to by Torres. In particular, the word “silencio” could be clearly heard on the body camera recording. The State also produced a new recording of Glaze playing his body camera recording for the telephonic interpreting service, with the original interpreter’s Spanish translations being translated back into English by a new interpreter.

¶8 The circuit court denied the suppression motion. The court first observed that the problems with the Spanish translation heard on the jail equipment recording appeared to be technical issues with the recording rather than substantive defects within the translation itself. The court next noted that the second telephonic translator who listened to the body camera recording “was able to do a much better job [than Torres] at knowing what the original interpreter did”

4 No. 2019AP2413-CR

with respect to translating the recitation of Garcia-Perez’s rights. The court further noted that Garcia-Perez responded to translated questioning throughout the interview and gave no indication that he was confused or did not understand what was being said. Based upon the body camera recording, the court concluded the original telephonic translation of the Miranda warnings was “fair and accurate” and Garcia-Perez’s statements to law enforcement were admissible.

¶9 The matter proceeded to trial, where the jury acquitted Garcia-Perez of the attempted homicide and sexual assault charges, and found him guilty of the five remaining counts. The circuit court ultimately sentenced Garcia-Perez to six years’ initial confinement and four years’ extended supervision on the first-degree reckless endangerment count, with shorter concurrent terms on the remaining counts. The court also ordered Garcia-Perez to register as a sex offender, stating, “I know he was acquitted of those charges but I can’t think of any other motivation for this offense than that.”

¶10 Garcia-Perez filed a postconviction motion asking the circuit court to reconsider requiring him to register as a sex offender.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Miranda v. Arizona
384 U.S. 436 (Supreme Court, 1966)
State v. Santiago
556 N.W.2d 687 (Wisconsin Supreme Court, 1996)
State Ex Rel. Friedrich v. Circuit Court for Dane County
531 N.W.2d 32 (Wisconsin Supreme Court, 1995)
State v. Franklin
434 N.W.2d 609 (Wisconsin Supreme Court, 1989)
State v. Grindemann
2002 WI App 106 (Court of Appeals of Wisconsin, 2002)
Cresci v. State
278 N.W.2d 850 (Wisconsin Supreme Court, 1979)
State v. Lee
499 N.W.2d 250 (Court of Appeals of Wisconsin, 1993)
State v. Hindsley
2000 WI App 130 (Court of Appeals of Wisconsin, 2000)
In Re the Marriage of Ladwig
2010 WI App 78 (Court of Appeals of Wisconsin, 2010)
State v. Brian I. Harris
2017 WI 31 (Wisconsin Supreme Court, 2017)
State v. Jackson
2012 WI App 76 (Court of Appeals of Wisconsin, 2012)
State v. Helmbrecht
2017 WI App 5 (Court of Appeals of Wisconsin, 2016)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
State v. Melvin Y. Garcia-Perez, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/state-v-melvin-y-garcia-perez-wisctapp-2021.