Rich v. Mottek

181 N.E.2d 445, 11 N.Y.2d 90, 226 N.Y.S.2d 428, 1962 N.Y. LEXIS 1338
CourtNew York Court of Appeals
DecidedMarch 1, 1962
StatusPublished
Cited by19 cases

This text of 181 N.E.2d 445 (Rich v. Mottek) is published on Counsel Stack Legal Research, covering New York Court of Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Rich v. Mottek, 181 N.E.2d 445, 11 N.Y.2d 90, 226 N.Y.S.2d 428, 1962 N.Y. LEXIS 1338 (N.Y. 1962).

Opinions

Fuld, J.

Whether the joint will of Mr. and Mrs. Mottek constitutes a contract by each of the testators to dispose of his or her respective estate in the manner specified in such will is the question presented by this appeal.

Ludwig Louis Mottek and his wife Margaret came to this country from Germany in 1941. Some 5 years later, in March of 1946, they executed a holographic will, written in German, which bore the caption “Joint Testament”. After opening with the recital that Ludwig is married to Margaret and that there are two children, Helen Arnhym and Ilselotte (also Ilia) Rich, the will continues in this way:

“We are not restricted in the disposition of our property and we are in full possession of our senses.
“2. Under this premise, we spouses mutually appoint ourselves heirs, if neither one of us remarries.
“In the latter case there would have to be a prior settlement with our children. Therefore the survivor of us is the sole heir of the predecedent, whereas our children are appointed heirs of the last decedent spouse.
[93]*93“3. If we should obtain property from Germany, Ilselotte Rich shall receive first $3000. (three thousand), in order to put both daughters in equal position.”

Ludwig signed first and, following his signature and those of the attesting witnesses, there is this sentence:

The foregoing Testament of my husband Ludwig Louis Mottelc shall also be deemed to be mine.”

And this is followed by Margaret’s signature and those of the same attesting witnesses.

Ludwig died in August of 1950 and his will was admitted to probate. In 1955, on October 8, his widow Margaret revoked the will which she had executed with, her husband in 1946 and made a new one. In this latter will, after providing for gifts of $2,500 to each daughter, Margaret created a trust, the income of which was to go to each daughter in equal shares for life. The remainder of the share of one daughter was left to her children, while the remainder of the other daughter’s share went, ultimately, to the children of Margaret’s brother. Margaret died in 1957 and the 1955 will was admitted to probate.

Margaret was survived by both Helen Arnhym and Ilia Rich, and they brought this action to impress a trust upon the property left by their mother and to have it distributed to them in accordance with the provisions of the 1946 joint will. Following a trial, the court reached a decision opposed to the plaintiffs ’ position and dismissed the complaint. The Appellate Division, by a divided vote, affirmed the resulting judgment.

The applicable principles are clear and settled. Two persons may validly agree to dispose of their estates in a particular way and may embody their agreement in mutual wills or a joint testament. During the lifetime of either party, each may, of course, use his property as he pleases, “ short of making a different testamentary disposition or a gift to defeat the purpose of the agreement”. (Rastetter v. Hoenninger, 214 N. Y. 66, 73.) "Whether or not one party may revoke by notifying the other during their joint lives, we need not consider or decide. However, ‘ after the agreement [has] been executed by one dying without making a different testamentary disposition of his property and after the acceptance by the other of the bene[94]*94fits of the agreement, it [becomes] obligatory upon the latter and enforceablé in equity upon his death.” (Rastetter v. Hoenninger, 214 N. Y. 66, 73.) In other words, if the survivor of the two testators breaches the contract by executing a will other than that agreed upon, the courts will compel his executors to “perform the contract”. (Tutunjian v. Vetzigian, 299 N. Y. 315, 319; see, also, Hermann v. Ludwig, 229 N. Y. 544.) Indeed, as we observed in the Tutunjian case (299 N. Y., at p. 319), “ to permit the one who survives to gain the benefits of the joint will and then to flout its provisions in violation of the promise made to the other 1 would be a mockery of justice ’. (Mutual Life Ins. Co. v. Holloday, 13 Abb. N. C. 16, 24.) ”

The mere existence of a joint testament may not in and of itself serve to establish the agreement, but the lang*uage used by the testators in their will or the circumstances surrounding its making may suffice to spell out a contract, particularly in the case of a joint will executed by husband and wife or by parents interested in providing for their children. (See, e.g., Tutunjian v. Vetzigian, 299 N. Y. 315, 319, supra; Hermann v. Ludwig, 229 N. Y. 544, supra; Rastetter v. Hoenninger, 214 N. Y. 66, 72, supra; cf. Oursler v. Armstrong, 10 N Y 2d 385.)

In the case before us, the terms of the will impose a clear obligation on the part of husband and wife to provide, at death, first for each other and then for their children. They labeled their will a “ Joint Testament ” and, using the plural “we ” and “ our ” throughout, declared that “ We are not restricted in the disposition of our property ” and that “ our children are appointed heirs of the last decedent spouse ”. Language such as this, this court remarked in both Tutunjian (299 N. Y. 315, 320) and Rastetter (214 N. Y. 66, 72), “imports the joint disposition of the collective property of both, not the independent disposition by each of his own”. Moreover, the arrangement giving one daughter an extra $3,000 to put both ‘ ‘ in equal position ’ ’ likewise seems consistent only with an agreement by the parties to provide unconditionally for their daughters upon the death of the surviving spouse.

The will does, it is true, use the term “ sole heir” in connection with the surviving spouse and omits the word “ sole ” in referring to the children as “ heirs ”. But this does not, in [95]*95our opinion, indicate an intention to place the survivor in a more favorable position than the children or negate the existence of a contractual obligation. Since, under the laws of intestacy in this country (Decedent Estate Law, § 83)—and apparently in Germany (see I Manual of German Law [British Foreign Office, 1950], p. 185) —the children, as well as the widowed party, are the heirs of the deceased spouse, the parties undoubtedly intended, by the use of the adjective “ sole ”, to make more emphatic the children’s exclusion from the estate of the “predecedent” spouse at his death.

In point of fact, in the dispositive language of the testament, it will be observed that the word “ heir ” is not qualified by “sole”; that portion merely recites, “we spouses mutually appoint ourselves [that is, each other] heirs ”. The word “ sole ” is used only in what may be termed the narrative part of the will, namely, “ Therefore, the survivor of us is the sole heir of the predecedent ”.

The word “sole” does no more or less than denote the singular rather than the plural. In the present context, it neither enlarges nor strengthens the comprehensive and meaningful term £ £ heirs ’ ’. In short, there is no difference, at least in the present instance, between an “ heir ” and a “ sole heir ”, and the adjective “ sole ” would have been even less meaningful and, certainly, superfluous, if used with respect to a class such as “ our children ”.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Schloss v. Koslow
20 A.D.3d 162 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 2005)
Nile v. First NH Investment Services Corp.
8 Mass. L. Rptr. 662 (Massachusetts Superior Court, 1998)
In re the Estate of Lubins
172 Misc. 2d 517 (New York Surrogate's Court, 1997)
In Re the Estate of Cohen
629 N.E.2d 1356 (New York Court of Appeals, 1994)
Dannhardt v. Donnelly
604 F. Supp. 796 (E.D. New York, 1985)
Margulis v. Teichman
125 Misc. 2d 729 (New York Surrogate's Court, 1984)
In re the Estate of Bainer
71 A.D.2d 728 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1979)
In re the Estate of Coffed
387 N.E.2d 1209 (New York Court of Appeals, 1979)
In re the Estate of Hassan
98 Misc. 2d 80 (New York Surrogate's Court, 1979)
Glass v. Battista
374 N.E.2d 116 (New York Court of Appeals, 1978)
In re the Estate of Coffed
59 A.D.2d 297 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1977)
Wagner v. Wagner
58 A.D.2d 7 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1977)
Glass v. Battista
56 A.D.2d 806 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1977)
In re the Estate of Warych
55 A.D.2d 700 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1976)
Johnson v. Orlup
48 A.D.2d 995 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1975)
Estate of Cook v. Commissioner
1970 T.C. Memo. 68 (U.S. Tax Court, 1970)
Estate of Opal v. Commissioner
54 T.C. 154 (U.S. Tax Court, 1970)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
181 N.E.2d 445, 11 N.Y.2d 90, 226 N.Y.S.2d 428, 1962 N.Y. LEXIS 1338, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/rich-v-mottek-ny-1962.