Olson v. Mork

35 N.W.2d 439, 227 Minn. 289, 1948 Minn. LEXIS 672
CourtSupreme Court of Minnesota
DecidedDecember 31, 1948
DocketNo. 34,710
StatusPublished
Cited by1 cases

This text of 35 N.W.2d 439 (Olson v. Mork) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Minnesota primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Olson v. Mork, 35 N.W.2d 439, 227 Minn. 289, 1948 Minn. LEXIS 672 (Mich. 1948).

Opinion

Peterson, Justice.

In this case the trial court held that the will offered for probate was invalid upon the grounds that testator lacked testamentary' capacity and that the will was procured by means of undue influence exerted upon testator by Henrietta May Mork, who is named therein as chief beneficiary and as executrix. She was the proponent of the will and is appellant here, together with John A. Anderson, administrator with the will annexed.

The appeal presents four questions for decision: (1) Whether the evidence sustains a finding of lack of testamentary capacity; (2) whether it sustains a finding of undue influence; (3) whether cross-examination of the beneficiary-proponent, who received under the will the bulk of testator’s estate, was permissible to show extrajudicial declarations by her that she had testator change his will, for the reason that a prior will gave other beneficiaries more than it gave her; and (4) whether testimony showing such declarations constituted substantive proof of the facts to which they related.

The will was executed on March 16, 1945. Testator was then almost 90 years old. About ten days prior to the execution of the will he fell downstairs into the basement of Henrietta’s house, where he lived, and sustained injuries which necessitated keeping him in bed and the services of a physician for their treatment. The evidence showed that for at least several months prior to the execution of the will and afterward testator suffered from senile dementia caused by general arteriosclerosis. While he was confined to his bed as a result of the injuries caused by the fall, his mental condition was such that he did not realize that the physician who cared for him was in fact such.

Testator’s estate was of the value of approximately $17,500. About a year prior to his death he conveyed by deed to Henrietta a farm he owned near Ellsworth, Wisconsin, to which further reference will be made. Testator was a childless widower. So far as appears, his only relatives were those named in the will, which provided for bequests of $1,000 to his brother Ole, $500 to his nephew Ray Olson; $1,000 to Arnold Olson, $100 to his church, and the residue (almost [292]*292$15,000) to Henrietta. Ray Olson is the son of testator’s deceased brother, Tollif. Arnold Olson and Henrietta are brother and sister. They are grandchildren of testator’s deceased wife, but are not blood relatives of testator. Henrietta was reared from the time she was two and one-half years old by testator and his wife in their home and treated as their child. Testator and Henrietta had a deep and genuine affection for each other, which was manifested by his calling her “granddaughter” and by her calling him “grandpa,” and by acts of service, kindness, and thoughtfulness for each other. Arnold Olson lived with testator and his wife in their home from the time he was five years old until he became 15% years of age and, like Henrietta, was treated as their own child. The witness Arthur Ludwig, who is not a blood relative of testator or of any of the others mentioned, lived with testator and his wife from the time he was eight years old until he became 20 years of age. Testator and Ludwig had a strong affection for each other, and at the former’s suggestion they referred to each other as though they were father and son. Except for lucid intervals, during one of which it was claimed the will in question was executed, testator was mentally incompetent.

From 1935 to 1937, testator and his wife lived with Henrietta and her husband, Lars Mork, in their home on the farm owned by testator in Wisconsin. After testator’s wife died in 1939, he lived with Henrietta and her husband on the farm. For at least a year prior to the execution of the will, a confidential relation existed between testator and Henrietta. He had told others that she was looking after his business affairs. While Henrietta testified categorically that testator transacted his business himself, there was evidence showing that for at least a year prior to his death she either attended to his business or assisted him in doing so. The trial court made findings, unchallenged here, that because of testator’s disabilities Henrietta “had to do his business for him” and that “a confidential relationship” existed between them (the latter as a conclusion).

It appears from the testimony of Ludwig that prior to the execution of the will testator intended to make both inter vivos and testamentary dispositions of his property. This he intended to do by a [293]*293conveyance of the farm to Henrietta and by a will providing for a division of the residue. It was not shown among whom he intended to divide the residue or in what proportions. The farm, consisting of about 120 acres of land, on which there were a house and other buildings, was referred to on the argument as “valuable,” but its value was not shown. Testator told Ludwig that he would take care of him when the proper time came, but there is nothing to show whether such provision was to be made by will or otherwise.

Testator executed his intention, except as to providing for Ludwig, to so dispose of his property. On April 27, 1944, less than a year before he executed the will, he conveyed the farm to Henrietta by warranty deed, reserving a life estate and providing that part of the consideration for the grant was that she should during his life furnish him with a suitable home in a manner to which he had been accustomed, and should provide him with his meals and laundry, but that she should not be liable for funeral expenses, medical bills, nursing, or any necessary hospitalization. The deed was recorded. Henrietta’s obligations under the deed to care for testator were discharged by making ample provision for him and treating him kindly. For this he was appreciative and so expressed himself many times. Testator also executed a will (that is, a will prior to the instant one), as he expressed an intention to do, disposing of the residue of his estate. The terms thereof were not shown. Presumably, it disposed of testator’s property other than the farm conveyed to Henrietta. It does not appear whether testator made provision therein for Ludwig; but, as has been pointed out, testator had not affirmatively manifested an intention to provide for him in his will rather than in some manner inter vwos.

On the morning of March 16, 1945 (ten days after testator fell down into the basement), according to Henrietta’s testimony, testator expressed a desire to have a will drawn. She testified that at his suggestion she wrote on a sheet of paper the names of the proposed beneficiaries and the amounts he intended to give them “so it would be handy for him when he gets to the [attorney’s] office”; that she and her husband took him to Eed Wing to have testator’s lawyer [294]*294draft the will; and that, after she first ascertained that the attorney was in his office, she took testator there for the purpose of. having his will drafted. She had with her the paper with the names of the beneficiaries and the amounts to be given them. Testator stated to the lawyer: “Well, we have, we have fixed up a little paper.” (Italics supplied.) Thereupon, Henrietta handed the paper to the lawyer, and at his suggestion she left the room. The lawyer testified that in answer to his inquiry of testator whether “he knew how the things were to go or words to that effect,” he answered: “Yes, I have some idea. That paper has something on it.” (Italics supplied.) The paper, which has since been mislaid or lost, was placed by the lawyer on his desk, where the names and amounts thereon were visible.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

In Re Estate of Olson
35 N.W.2d 439 (Supreme Court of Minnesota, 1948)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
35 N.W.2d 439, 227 Minn. 289, 1948 Minn. LEXIS 672, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/olson-v-mork-minn-1948.