McRee's Adm'rs v. Means

34 Ala. 349
CourtSupreme Court of Alabama
DecidedJune 15, 1859
StatusPublished
Cited by28 cases

This text of 34 Ala. 349 (McRee's Adm'rs v. Means) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Alabama primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
McRee's Adm'rs v. Means, 34 Ala. 349 (Ala. 1859).

Opinion

A. J. WALKER, C. J.

The will of Martha Ann Mcliee contains a clause in the following words: “3d. 1 give, bequeath and devise all the halunce of my property and estate, both real, mixed and personal; also alt dioses in action, and chattels, to my beloved husband, Caleb P. Mcliee, to have and lo hold said property and estate, real, mixed, personal, dioses in action and chattels, to him, the said Caleb P., his heirs and assigns forever, to his use, behoof, and benefit, in fee simple. But, should my said husband die without issue oe iiis BODY, IT IS MY WISH AND WILL, IIE SHALL GIVE ALL OE SAID PROPERTY TO RpBERT P. MEANS.”

Caleb P. Mcliee having died intestate, and without descendants, the title to the property bequeathed to him depends upon the question, whether there is a valid limitation over to Robert P. Means; and that is the question of this case.

[1.] In the investigation of the question just stated, the first point of inquiry which presents itself, is, whether the words, “it is my wish and will he shall give all of said property to Robert P. Means,” left it discretionary with McRee to give or not to give to Means, or imposed it upon him as a duty to give the property; or, in other words, whether the testatrix has simply made a suggestion or recommendation, which might be obeyed or disobeyed, or has created an obligatory trust, which a court of chancery will enforce. The intention of the testatrix, as deduced from the words themselves and from the context, must control this, as it should all other inquiries involving the construction of wills. In our argument we shall adopt, without questioning or affirming its correctness, the principle, that the words are to be understood “ in their natural, ordinary and familiar sense,” and [365]*365will uot attempt to draw from the ancient English cases any artificial rule for their construction. — Ellis v. Ellis, 15 Ala. 296; 2 Story’s Eq. Jur. § 1069.

What, then, is the natural, ordinary and familiar sense of the words “wish and will?” Do they import an imperative requisition that McRco should give the property to Means, or are they merely significant of a moral suggestion to that effect ? The two words, “ wish and will,” are both employed by the testatrix in the order in wlii Jn we present them. She first 'expresses her “ wish,” and then her “ will.” The former of the two words, in its common acceptation, is better adapted than the latter to convey the idea of a request made, which may or may not be granted. That, perhaps, is the sense in which it is most generally used in conversation. But the testatrix has not stopped with the use of this word, significant of petition. She has added another and more emphatic word, “ will.” The question, why was she not content with the former oi the two words, is suggestive of the conclusion, that it was designed to add the mandate of one having a right of command to the force which a mere request might carry. And that consideration is the more significant, because the additional word ivas, at all events, unnecessary, if it was designed to make a compliance with her request a discretionary matter.

Will is sometimes used as the synonym of choice, wish, pleasure; but it is also used frequently in the sense of command, direction, determination, and resolution. It has, when found in testamentary papers, a universally received mandatory signification. Swinburne’s definition of a testament is, “a just sentence of our will, touching that we would have done after our death.” — 1 Swin. on "Wills, 4. Again, the same author says, (page 19.) “ the will, or meaning of the testator, is the queen or empress of the testament.” The same definition is also given by other authors. — 10 Bacon’s Abr. 479 , Bouvier’s Law Dictionary.

In Gilbert v. Chapin, 19 Conn. 351, the word will is used in contra-distinction to precatory language, as will be seen by the following quotations. “ It is said that preca-[366]*366tory language, or words of recommendation, are expressive of a testator’s will and intention. It is true that such forms of expression declare a wish, a preference, but not a will in its appropriate sense. They express an intention, or rather a desire, not absolutely, but with a qualification or condition, that such desire shall nevertheless be subject to the future discretion aud action of the devisee. And the distinction between this and an imperative direction, which, in legal parlance, is a will, is very intelligible and clear.” This extract indicates an opinion of the Connecticut court, that “will” is the antithesis of words of recommendation and request, not creating a trust, and carries with its use an imperative direction.

The same meaning has also been attributed to the word in South Carolina, where it is spoken of and distinguished from “wish.” — Brunson v. Hunter, 2 Hill’s Ch. 490. Chief-Justice Marshall had the same view of the import of the word, for he said: “ The first and great rule in the exposition of wills, to which all other rules must bend, is, that the intention of the testator, expressed in his will, shall prevail, provided it be consistent with the rules of law. This principle is generally asserted in the construction of every testamentary disposition. It is emphatically theivill of the person who makes it, and is defined to be the declaration of a man’s intentions, which he wills to be performed after its death.” — -6 Bacon’s Abr. 16; also, 2 Black. Com. 499; Eels v. England, 2 Vernon, 466; Forbes v. Ball, 3 Mer. 436.

The common acceptation of the word will corresponds with the meaning adopted by law-writers. There is no other word of more common and familiar use to describe the mental operation involved in the act of making a bequest of property. While the books abound in cases, where words less imperative than will have been held to create trusts, we have not found, and the industry,of counsel has not produced, a single case in which “ will ” has not been treated as mandatory. The word “ will,” we decide, therefore, ex vi termini imports an obligatory direction by the testatiix. Judge Story, in his Commentary on Equity Jurisprudence, said, that words of recom[367]*367mendation, and others precatory in their nature, imply a discretion, as contra-distinguished from peremptory orders; and, therefore, ought to be so construed, unless a different sense is irresistibty forced upon them. — 2 Story’s Eq. § 1069. That principle does not interfere with our conclusion. We do not regard the words here as being, per se, precatory wórds, or words of recommendation. The word “will” does not, of itself, import a prayer, request, entreaty or recommendation to another; and is, therefore, not one of those words which, Judge Story thinks, ought to be regarded as addressed to the discretion, unless a different sense is irresistibly forced upon it. In the two cases of Eels v. England, and Eorbes v. Ball, supra, in which the word will occurs, it was not declared to be a precatory word; but in both cases, the trusts were maintained.

While the word “ will,” per se, has an imperative force, we do not doubt that its meaning may be controlled by the coutext, and that the other parts of the will might be such as to require a different understanding of it. An argument in favor of withholding from the words “ wish and will.” an imperative signification, is drawn from the fact, that McKee is under the clause to “gire:”

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Pritchett v. Turner
437 So. 2d 104 (Supreme Court of Alabama, 1983)
Bradley v. Eskridge
361 So. 2d 100 (Supreme Court of Alabama, 1978)
Brashier v. Burkett
350 So. 2d 309 (Supreme Court of Alabama, 1977)
Bailey v. Brannon
300 So. 2d 344 (Supreme Court of Alabama, 1974)
Berman v. Patterson
171 F. Supp. 800 (N.D. Alabama, 1959)
Raines v. Heslip
169 S.E. 617 (West Virginia Supreme Court, 1933)
Fitzgerald v. Rogers
137 So. 661 (Supreme Court of Alabama, 1931)
Penick v. Eddleman
291 S.W. 194 (Texas Commission of Appeals, 1927)
Loomis Institute v. Healy
119 A. 31 (Supreme Court of Connecticut, 1922)
Sorrell v. O'Brien
85 So. 447 (Supreme Court of Alabama, 1920)
Jemison v. Brasher
81 So. 80 (Supreme Court of Alabama, 1919)
Knight v. O'Brien
80 So. 824 (Supreme Court of Alabama, 1918)
Gunter v. Townsend
79 So. 644 (Supreme Court of Alabama, 1918)
Park v. Powledge
73 So. 483 (Supreme Court of Alabama, 1916)
Decker v. New York Central & Hudson River Railroad
57 Pa. Super. 432 (Superior Court of Pennsylvania, 1914)
Ashurst v. Ashurst
57 So. 442 (Supreme Court of Alabama, 1912)
Smith v. Phillips
131 Ala. 629 (Supreme Court of Alabama, 1901)
Cain v. Cain
127 Ala. 440 (Supreme Court of Alabama, 1900)
Cornwell v. Wulff
50 S.W. 439 (Supreme Court of Missouri, 1899)
In re Banks' Will
40 A. 268 (Court of Appeals of Maryland, 1898)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
34 Ala. 349, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/mcrees-admrs-v-means-ala-1859.