Hong Zhang Cao v. Alberto R. Gonzales, United States Attorney General

442 F.3d 657, 2006 U.S. App. LEXIS 7310, 2006 WL 738160
CourtCourt of Appeals for the Eighth Circuit
DecidedMarch 24, 2006
Docket05-1524
StatusPublished
Cited by31 cases

This text of 442 F.3d 657 (Hong Zhang Cao v. Alberto R. Gonzales, United States Attorney General) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals for the Eighth Circuit primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Hong Zhang Cao v. Alberto R. Gonzales, United States Attorney General, 442 F.3d 657, 2006 U.S. App. LEXIS 7310, 2006 WL 738160 (8th Cir. 2006).

Opinion

MELLOY, Circuit Judge.

Hong Zhang Cao (“Cao”) seeks review of a final order of removal by the Board of Immigration Appeals (“BIA”). The BIA summarily affirmed, without separate opinion, the decision of an immigration judge (“IJ”) denying Cao’s applications for asylum, withholding of removal, and protection under the Convention Against Torture (“CAT”). We affirm the judgment of the BIA.

I.

Cao, a native and citizen of China, entered the United States on or about April 5, 2000, under the Visa Waiver pilot program. Cao requested asylum, withholding of removal, and protection under CAT. Cao is married to a Chinese national and has two children. Cao claims past persecution and a fear of future persecution because of a forced abortion and forced sterilization performed on his wife.

The facts outlined in this section are as described by Cao. In Section II, we discuss some discrepancies between Cao’s testimony and documentary evidence in this matter. Cao testified that he had a customary wedding ceremony with his wife on December 4, 1987. However, he stated that his marriage was not registered until later because he was not legally permitted to marry his wife in 1987. Cao stated that a woman must be twenty-two years old before she could be legally married and she was only sixteen years old at the time of the customary wedding.

According to Cao’s testimony, his first child was born in Changle City. After the child was born, the Village Women’s Committee came to his house to have an intrauterine device (“IUD”) inserted into his wife. The insertion was initially delayed because his wife was experiencing heavy bleeding. However, the Women’s Committee returned two months later and the IUD was inserted.

At some point later, Cao’s wife experienced heavy bleeding while at work. She went to the bathroom and realized that the IUD had come out. Cao and his wife did not tell anyone about the IUD coming out because they feared the government would believe they had removed it. Soon after this incident, in March 1992, Cao’s wife became pregnant again.

*659 On July 13, 1992, Cao registered his marriage with his wife. Despite Cao’s statement that he could not legally marry his wife until she was twenty-two, he was able to register his marriage while she was still twenty-one years old. At the time Cao brought his wife to have their marriage registered, she was five-months pregnant. The pregnancy was in clear violation of China’s family planning policies, but the government official registering the marriage either did not notice Cao’s wife’s pregnancy or chose to ignore it.

In August 1992, the Women’s Committee allegedly forced Cao’s wife to have an abortion. Cao produced an abortion certificate to support his testimony on this point. The Women’s Committee also told Cao’s wife that they were going to sterilize her. Cao’s family moved to the Guanzhou Province to evade the local authorities’ attempts to sterilize Cao’s wife. However, the village leaders of their previous community were able to track Cao and his family. Cao’s family received a letter from their old village leaders requesting that they return for a pregnancy test. The letter stated that Cao’s wife was to undergo a pregnancy test every three months or be sterilized. Cao’s wife agreed to submit to regular pregnancy tests.

In October 1992, Cao and his wife returned to Changle City for the scheduled pregnancy test. They discovered that Cao’s wife was pregnant again. Cao and his wife wanted to raise the child and did not want an abortion. As a result, they fled to Ba Yun (another village in Guan-zhou) to have the child. The pregnancy ended with the birth of Cao’s second child.

In September 1998, Cao’s father-in-law was dying of cancer in Changle City. Cao and his wife decided to go to see her father. After they arrived, Cao’s father-in-law passed away. Two days after his death, a policeman and a woman arrived at the family house in Changle City and took Cao’s wife away to be sterilized. Cao argued with the authorities and was taken into custody for resisting arrest. After he was released from custody, he discovered that his wife had been sterilized.

Soon after the sterilization, Cao attempted to leave China. He was arrested in Taiwan for not possessing a passport or visa. Authorities sent Cao back to China where he served a prison term of one year and four months.

When Cao was released from prison, he could not return to Changle City because his family home had been destroyed by the Chinese government. Instead, Cao continued in his efforts to leave China. Cao went to Macau, obtained a tourist passport under an alias, and left China for the United States. On his 1-94 form, Cao stated that he was a citizen of Portugal, not a citizen of China. He testified that he lied about his identity to gain admission to the United States because he had been denied a passport under his real identity. Cao believes that if he returns to China, he will be imprisoned for explaining “what’s going on inside China.”

On July 18, 2003, an immigration hearing was held to evaluate Cao’s claims. The IJ denied all of Cao’s claims because the IJ found Cao’s testimony to be not credible.

II.

When the BIA affirms the decision of the IJ without opinion, as in the present case, we treat the decision of the IJ as the final agency decision. Mompongo v. Gonzales, 406 F.3d 512, 513 (8th Cir.2005). We will uphold an IJ’s determination denying asylum unless “the evidence ... presented was so compelling that no reasonable factfinder could fail to *660 find the requisite fear of persecution.” INS v. Elias-Zacarias, 502 U.S. 478, 483-84, 112 S.Ct. 812, 117 L.Ed.2d 38 (1992). The Elias-Zacarias standard was subsequently codified such that a BIA finding of fact is “conclusive unless any reasonable adjudicator would be compelled to conclude to the contrary.” 8 U.S.C. § 1252(b)(4)(B). “We review the BIA’s legal determinations de novo but recognize that its interpretation of the [Immigration and Nationality Act] is entitled to deference.” Nyirenda v. INS, 279 F.3d 620, 623 (8th Cir.2002). We defer to an IJ’s determination of the petitioner’s credibility if the IJ had a “specific, cogent reason for disbelief.” Ghasemimehr v. INS, 7 F.3d 1389, 1391 (8th Cir.1993).

III.

To be granted asylum, a petitioner must prove that he or she is unwilling or unable to return to his or her home country because of past persecution or he or she has a well-founded fear of future prosecution based on race, religion, nationality, membership in a particular social group, or political opinion. 8 U.S.C. § 1101(a)(42)(A).

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Wendkouni Zongo v. Merrick B. Garland
71 F.4th 656 (Eighth Circuit, 2023)
Morris v. BNSF Railway
N.D. Illinois, 2018
Felipe Valiente-Cifuentes v. Eric Holder, Jr.
438 F. App'x 532 (Eighth Circuit, 2011)
De Yun Liu v. Eric H. Holder, Jr.
412 F. App'x 908 (Eighth Circuit, 2011)
Ni v. Holder
Fourth Circuit, 2010
Yi Ni v. Holder
613 F.3d 415 (Fourth Circuit, 2010)
Shou Wei Jin v. Holder
572 F.3d 392 (Seventh Circuit, 2009)
Shou Jin v. Eric Holder, Jr.
Seventh Circuit, 2009
De Quan Yu v. U.S. Attorney General
568 F.3d 1328 (Eleventh Circuit, 2009)
Fen Chen v. Michael B. Mukasey
314 F. App'x 906 (Eighth Circuit, 2009)
Lin-Zheng v. Atty Gen USA
Third Circuit, 2009
Guled v. Mukasey
515 F.3d 872 (Eighth Circuit, 2008)
Ji Ying Chen v. Mukasey
510 F.3d 797 (Eighth Circuit, 2007)
Singh v. Gonzales
495 F.3d 553 (Eighth Circuit, 2007)
Lin-Jian v. Gonzales
Fourth Circuit, 2007

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
442 F.3d 657, 2006 U.S. App. LEXIS 7310, 2006 WL 738160, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/hong-zhang-cao-v-alberto-r-gonzales-united-states-attorney-general-ca8-2006.