Estenos v. PAHO/WHO Federal Credit Union

952 A.2d 878, 2008 D.C. App. LEXIS 281, 91 Empl. Prac. Dec. (CCH) 43,252, 103 Fair Empl. Prac. Cas. (BNA) 1286, 2008 WL 2605060
CourtDistrict of Columbia Court of Appeals
DecidedJuly 3, 2008
Docket04-CV-1093, 04-CV-1679
StatusPublished
Cited by78 cases

This text of 952 A.2d 878 (Estenos v. PAHO/WHO Federal Credit Union) is published on Counsel Stack Legal Research, covering District of Columbia Court of Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Estenos v. PAHO/WHO Federal Credit Union, 952 A.2d 878, 2008 D.C. App. LEXIS 281, 91 Empl. Prac. Dec. (CCH) 43,252, 103 Fair Empl. Prac. Cas. (BNA) 1286, 2008 WL 2605060 (D.C. 2008).

Opinions

RUIZ, Associate Judge:

Juan Esteños, in alleging discrimination against his former employer, presents an issue of first impression: does the District of Columbia Human Rights Act, D.C.Code § 2-1401.01 et seq. (2001) (“DCHRA”), allow an employee to initially raise a claim of national origin discrimination on evidence of an English proficiency requirement? We hold that it does. We also hold that timely filing a claim with the U.S. Equal Employment Opportunity Commission (“EEOC”), which in turn cross-files with DCHRA, tolls the time for filing a private cause of action under D.C. law. Accordingly, we reverse the trial court’s grant of summary judgment for appellee and remand the case for further proceedings.

I. Background

Before immigrating to the United States, Juan Esteños was an auditor and accountant in his native Perú. While he initially sought similar work in this country, he instead settled for a position as an office clerk at PAHO/WHO-FCU, the employee credit union for the UN-affiliated Pan-American Health Organization and World Health Organization. At the time, Mr. Esteños had only completed a basic class in English, and his grasp of the language was rudimentary. According to Mr. Esteños, his job interview, in January 2000, was conducted entirely in Spanish by the general manager (then-CEO Carla Decker), the manager of operations (Pablo Hernandez) and the finance manager (unidentified), who are bilingual. Although appellant testified that Ms. Decker told him that in order to progress to a more advanced position he “should continue studying English,” she, who did not remember having interviewed Mr. Esteños, also did “not recall any specific conversations with Mr. Esteños regarding his ability to speak English or Spanish.”

The parties dispute whether the office clerk position required English proficiency at the time Mr. Esteños was hired. With its motion for summary judgment, PAHO/ WHO-FCU submitted a document labeled, “Job Description — Office Clerk,” which names Mr. Esteños as the office clerk, yet lists the following requirements: “High [883]*883School diploma. Banking experience desired. Very good knowledge of English and Spanish.” (emphasis added). Appellant contends that since it is undisputed that he did not have a “very good knowledge of English” at the time he was hired, the language requirement it identifies was either ignored or added only after he was hired. PAHO/WHO-FCU cites Carla Decker’s deposition testimony as proof that the requirement pre-dated appellant’s hiring. In her deposition, Ms. Decker acknowledges the requirement for English fluency in the position description, but in describing the duties of the office clerk, mentioned only two tasks that could require English reading comprehension— reading notes that came with checks deposited with the credit union or messages that were added to customers’ accounts. She also testified that, as office clerk, Mr. Esteños did not have to deal with the CEO verbally (in her words, “to no extent”), and that Mr. Esteños communicated with his coworkers in Spanish. As concerns his knowledge of English, Ms. Decker testified that she had “spoken to [appellant] in English” at staff meetings.

In April 2000, after a probationary period, appellant received a positive evaluation from his immediate supervisor, Pablo Hernandez, the Member Services Manager. According to the evaluation, appellant’s performance was “highly regarded,” and appellant was an “eager learner” whose “accomplishments ... [were] noteworthy.” The evaluation concluded with the expectation that appellant’s knowledge of the credit union’s products would be “develop[ed]” and that his work responsibilities would be increased. There was no mention of his lack of English proficiency or of any resulting deleterious impact on his ability to perform his assigned work. As a result of having successfully completed the probationary period, appellant received a salary increase. That happy state of affairs did not last long, however.

In August 2000, Leonard Supchak, who had been the credit union’s CEO some years before Ms. Decker assumed the role, again became CEO. Later that month, Mr. Supchak, who does not speak Spanish, terminated Mr. Esteños “due to [his] inability to fulfill the requirements of the position.” The termination letter explained that, “[t]he job requires fluency in both English and Spanish. [Appellant’s] lack of fluency in English makes it impossible for [appellant] to fulfill the requirements of the position.” According to appellant, Mr. Sup-chak told him verbally that he was being terminated because Mr. Supchak “did not understand” appellant’s limited English. Mr. Esteños was not replaced; instead his duties were distributed among other staff members.

Although the record does not indicate the language proficiency of every member of the staff of PAHO/WHO-FCU, several who are identified are listed as being Spanish-English bilingual, and Ms. Decker testified that the credit union’s goal was to have everybody on staff be bilingual, presumably to accommodate the credit union’s customers, many of whom are Hispanic and may prefer to conduct their personal financial transactions in Spanish. PAHO/ WHO-FCU asserts that every employee can speak at least English, and Mr. Sup-chak and Marites R. Alfaro both speak only English. Ms. Alfaro was the first of eight new employees hired by Mr. Sup-chak in 2000, over one half of the staff of PAHO/WHO-FCU. Of those hired, at least two are bilingual, the rest unknown; two are identified as Peruvian.1

[884]*884Mr. Esteños filed a complaint with the EEOC on September 7, 2000, claiming that his firing was discriminatory, based on national origin, “because of [his] lack of fluency in English.” On September 14, 2000, the EEOC gave notice of the claim to PAHO/WHO-FCU and to the D.C. Office of Human Rights (“DC OHR”). PAHO/ WHO-FCU confirmed that the reason it fired Mr. Esteños was his lack of English proficiency, adding that “[t]his deficiency ma[kes] it impossible for Mr. Este[ñ]os to communicate with our members and to understand and communicate with some staff members.” The following year, after an investigation, the EEOC found “reasonable cause to believe” that PAHO/WHO-FCU violated Title VII, by discriminating on the basis of national origin due to Mr. Esteños’s inability to speak English. It also found the employer’s proffered reason to be “pretextual” because it had not similarly fired another employee (Ms. Alfaro) who spoke only English and had trouble communicating with some of the credit union’s Spanish-speaking customers. PAHO/WHO-FCU disputed the EEOC’s determination, citing Mr. Supchak’s record of hiring Peruvians, and the necessity that he be able to communicate with the office clerk, without having to resort to other staff as interpreters. Because the EEOC “could not obtain a settlement,” on September 14, 2001, it advised appellant of his right to sue, stating again that it found “reasonable cause to believe that violations of [Title VII] occurred with respect to some or all of the matters alleged in the charge.” Although the EEOC announced that it did not intend to sue the employer “at this time,” it reserved the right to sue the employer at a later time or to intervene in a lawsuit filed by Mr. Esteños. Three months later, on December 14, 2001, appellant filed his complaint in D.C. Superior Court, essentially tracking (and referencing) the findings of the EEOC.2

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Hodge v. L'avant-Garde
District of Columbia, 2025
Thomas v. District of Columbia
District of Columbia, 2025
Robinson v. Dc Government
District of Columbia, 2024
Tovar v. Regan Zambri Long, PLLC
District of Columbia Court of Appeals, 2024
District of Columbia v. Bryant
District of Columbia Court of Appeals, 2024
Felton v. NASW
District of Columbia Court of Appeals, 2023
Pietrangelo v. Refresh Club, Inc
District of Columbia, 2023
Grant v. Csl Behring LLC
District of Columbia, 2023
Ruffin v. District of Columbia
District of Columbia, 2023
Xingru Lin v. DC (PUBLIC)
D.C. Circuit, 2022
Xingru Lin v. DC (REDACTED)
47 F.4th 828 (D.C. Circuit, 2022)
Ukwuani v. DC
District of Columbia Court of Appeals, 2020
Thomas v. Securiguard Incorporation
District of Columbia, 2019
Murphy v. District of Columbia
District of Columbia, 2019
Murphy v. Dist. of Columbia
390 F. Supp. 3d 59 (D.C. Circuit, 2019)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
952 A.2d 878, 2008 D.C. App. LEXIS 281, 91 Empl. Prac. Dec. (CCH) 43,252, 103 Fair Empl. Prac. Cas. (BNA) 1286, 2008 WL 2605060, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/estenos-v-pahowho-federal-credit-union-dc-2008.