Espinoza v. 953 Associates LLC

280 F.R.D. 113, 2011 WL 5574895, 2011 U.S. Dist. LEXIS 132098
CourtDistrict Court, S.D. New York
DecidedNovember 16, 2011
DocketNo. 10 Civ. 5517(SAS)
StatusPublished
Cited by69 cases

This text of 280 F.R.D. 113 (Espinoza v. 953 Associates LLC) is published on Counsel Stack Legal Research, covering District Court, S.D. New York primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Espinoza v. 953 Associates LLC, 280 F.R.D. 113, 2011 WL 5574895, 2011 U.S. Dist. LEXIS 132098 (S.D.N.Y. 2011).

Opinion

OPINION AND ORDER

SHIRA A. SCHEINDLIN, District Judge:

I. INTRODUCTION

Plaintiffs Olmedo Espinoza and Tomas Lopez (the “Named Plaintiffs”), and all other similarly situated members of the putative class, bring this action to recover unpaid minimum wages, unpaid overtime compensation, and improperly "withheld tips earned while working at two restaurants, The Eatery and Whym, as servers, hosts, delivery-persons, runners, bus-persons, porters, bartenders, cooks, food preparers, dishwashers, and flyer distributors. The Eatery is incorporated under the name “953 Associates LLC” while Whym is incorporated under the name “Grace Under Fire LLC.”1 Defendant Sean Connolly is an individual and the alleged officer, director, president, vice president and/or owner of The Eatery and Whym.2

Named Plaintiffs bring their claims under the Fair Labor Standards Act of 1938 (“FLSA”),3 the New York Labor Law (“NYLL”), and the New York Code of Rules and Regulations (“NYCRR”). In particular, the Named Plaintiffs assert the following causes of action: (1) minimum wage violations under the FLSA;4 (2) overtime wage violations under the FLSA;5 (3) unpaid wage violations under the NYLL;6 (4) minimum wage violations under the NYLL;7 (5) overtime wage violations under the NYLL and NYCRR;8 and (6) improper retention of gratuities (tips) under the NYLL.9 Named

[118]*118Plaintiffs seek collective action status for their FLSA claims10 and class action certification for their NYLL claims pursuant to Rule 23 of the Federal Rules of Civil Procedure (“Rule 23”).11 Named Plaintiffs seek certification of a class consisting of:

plaintiffs and all current and former employees of The Eatery and Whym restaurants who worked as servers, hosts, delivery-persons, runners, bus-persons, porters, bartenders, cooks, food preparers, dishwashers, flyer distributors, and other restaurant related tasks from July 20, 2004 through the present. Corporate officers, shareholders, directors and administrative employees shall not be part of the proposed class.12

Plaintiffs also request that notice of this matter be sent to members of the putative FLSA class to afford such members an opportunity to opt-in to the FLSA collective action. For the following reasons, plaintiffs’ motion is granted in part and denied in part.

II. FACTUAL BACKGROUND

A. Preliminary Matters

1. Affidavits of Olmedo Espinoza and David Orellana

In support of their motion for collective and class action certification, Named Plaintiff Olmedo Espinoza and opt-in plaintiff David Orellana submitted affidavits describing the working conditions they endured while employed in Defendants’ restaurants.13 Defendants argue that while these Affidavits were filed in English, both Espinoza and Orellana admittedly do not speak, write or understand English. Defendants argue that the Affidavits should be stricken notwithstanding the affiants’ statements that they understood the content of their Spanish-translated Affidavits.14 According to Defendants, Espinoza and Orellana should have drafted and signed their Affidavits in Spanish. Plaintiffs’ counsel should have then obtained certified translations of those Spanish-language declarations into English. Instead, the affiants signed Affidavits in English which counsel then translated into Spanish.

In an attempt to resolve this issue, certified Spanish translations of the Affidavits were provided to the Court by an independent professional translator who is thoroughly proficient in both English and Spanish.15 Included with these Spanish translations were Certificates of Accuracy signed by Bozena Brzozowski, President of G.E.S. Translation Services, stating that Juan M. Pujol accurately translated the Affidavits from English into Spanish. Furthermore, [119]*119Named Plaintiffs submitted a statement signed by Juan M. Pujol stating that he carefully translated the Affidavits from English into Spanish.16

I decline to strike the disputed Affidavits despite the arguably reverse order in which the translations were made. Defendants have not cited a controlling rule or ease that renders the Affidavits inadmissible. Furthermore, courts have accepted English-language declarations from Spanish-speaking plaintiffs without dwelling on technical improprieties.17

[T]he fact that Plaintiff did not submit a Spanish language translation of Cuzco’s declaration, and instead submitted a separate declaration indicating that the document had been translated, in no way affects the merits of whether this suit should proceed as a representative action. Defendants’ counsel provides no basis — other than mere speculation — to suspect that Cuzco did not understand his declaration[,] what he was signing!,] or that Plaintiffs counsel acted improperly with respect to Cuzco’s declaration. This Court finds no reason why these documents should prevent this matter from proceeding as a representative action.18

Unlike Cuzco, here Spanish-language translations were provided to the Court, which further supports the admissibility of the Affidavits. In sum, notwithstanding any procedural defects, I am confident that the representations made in the English-language Affidavits accurately reflect the statements made by the Spanish-speaking affiants. Accordingly, the Affidavits are admitted for purposes of this motion.

2. Chris Taub’s Declaration

Defendants argue that the this Court should strike the Declaration of Chris Taub19 because plaintiffs failed to identify him in the initial disclosures mandated by Rule 26(a) of the Federal Rules of Civil Procedure. Plaintiffs describe their failure to disclose Taub initially as an “inadvertent mistake” and submit that their failure to supplement their disclosures after they learned of Taub’s existence in May 2011 was “harmless error.”

In an effort to prevent prejudice to Defendants resulting from the failure to disclose Taub before his Declaration was proffered, I gave Defendants the opportunity to depose Taub. Taub’s deposition was taken on September 13, 2011, after which both sides were permitted to file supplemental reply briefs. Consequently, I see no need to strike the Declaration of Chris Taub. To assess the accuracies of Taub’s Declaration, I have requested and reviewed his entire deposition transcript. Accordingly, I will reference both Taub’s Declaration and his deposition testimony for a fuller account of his factual recitations.

B. Plaintiffs’ Allegations

1. Affidavits of Named and Opt-in Plaintiffs

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
280 F.R.D. 113, 2011 WL 5574895, 2011 U.S. Dist. LEXIS 132098, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/espinoza-v-953-associates-llc-nysd-2011.