Correa v. Warden, NHSP CV-02-362-JD 03/20/03 UNITED STATES DISTRICT COURT FOR THE DISTRICT OF NEW HAMPSHIRE
Orlando Correa
v. Civil No. 02-362-JD Opinion No. 2003 DNH 047 Warden, New Hampshire State Prison
O R D E R
Orlando Correa seeks a writ of habeas corpus, pursuant to 28
U.S.C. § 2254, arising from his guilty plea to manslaughter and
his sentence of twelve to twenty-four years. Correa contends
that in pleading guilty he did not knowingly, intelligently, and
voluntarily waive his right to trial because he is Spanish
speaking and was not provided with an interpreter. The Warden
moves to dismiss the petition on the ground that Correa did not
exhaust his claims in state court. Correa, who is represented by
counsel, did not file a response to the Warden's motion.
A petitioner challenging his state conviction pursuant to §
2254 must first exhaust available state remedies or show that an
exception applies. § 2254(b); Barresi v. Maloney, 296 F.3d 48,
51 (1st Cir. 2002). The exhaustion reguirement "ensures that
state courts have the opportunity fully to consider federal-law
challenges to a state custodial judgment before the lower courts
may entertain a collateral attack upon that judgment." Duncan v. Walker, 533 U.S. 167, 178-79 (2001). To satisfy that
requirement, the petitioner must have "'fairly presented to the
state courts' his constitutional claim" by, for example, citing
to appropriate federal precedent. Fortini v. Murphy, 257 F.3d
39, 44 (1st Cir. 2001) (quoting Picard v. Connor, 404 U.S. 270,
275 (1971)). "Raising a claim for the first time to the state's
highest court on discretionary review is not fair presentation
for purposes of exhaustion." Gunter v. Maloney, 291 F.3d 74, 81
(1st Cir. 2002). On the other hand, a petitioner must present a
claim for review to the state's highest court, if a right to
present the claim exists, even if the court may decline review.
See O'Sullivan v. Boerckel, 526 U.S. 838, 845 (1999).
Correa first asked to withdraw his guilty plea by filing a
pro se motion before he was sentenced. A new lawyer was
subsequently appointed to represent Correa. At the hearing on
Correa's motion to withdraw his plea, before he testified, the
court asked Correa if he understood English well enough to
proceed without an interpreter. In response, Correa asked for an
interpreter, and the hearing was adjourned.
In the intervening months, Correa's counsel filed an amended
motion to withdraw the guilty plea which raised the issue of
whether Correa understood the waiver of rights form, which was
written in English, when his native language was Spanish. When
2 the hearing resumed with an interpreter, Correa's counsel stated
that Correa wanted to withdraw his plea because at the time he
entered the plea agreement he did not fully understand his rights
and that he did not knowingly enter the plea. His counsel
further noted that the waiver of rights was read to Correa in
English, rather than his first language, Spanish. The state
relied on state cases to support its argument. Correa's counsel
did not provide any legal support for his case. The court denied
the motion to withdraw based on the standard for withdrawal of a
guilty plea set forth in State v. Sarette, 134 N.H. 133 (1991).
On appeal to the New Hampshire Supreme Court, counsel
presented the issue as: "Defendant did not knowingly,
intelligently and voluntarily waive his constitutional right to a
jury trial. Defendant's primary language is Spanish and no
interpreter was present at the time of the plea." Respondent's
Appendix at 124. Counsel cited Boykin v. Alabama, 395 U.S. 238
(1969), and Kercheval v. United States, 274 U.S. 220 (1927),
along with state cases. The New Hampshire Supreme Court declined
to accept Correa's appeal.
Correa first presented the federal basis of his claim to the
New Hampshire Supreme Court on discretionary review. The trial
court relied exclusively on state law. State v. Sarette, 134 N.H.
133 (1991). In Sarette, the court considered, as a matter of
3 first impression under state law, the issue of whether medication
was a sufficient reason to allow a defendant to withdraw his
guilty plea before sentencing. Id. at 137. The court noted that
the defendant there did not "challenge the knowing, intelligent
and voluntary nature of his plea." Id. Although the court noted
the federal standard "derived from dictum in Kercheval v. United
States, 274 U.S. 220, 224 (1927)," the holding in Sarette was a
matter of state, not federal, law. Id.
"The petitioner bears the heavy burden of demonstrating
satisfaction of the exhaustion reguirement." Barresi, 296 F.3d
at 51. Under these circumstances, where Correa, who was
represented by counsel, did not indicate the federal
constitutional basis of the claim until the notice of appeal to
the New Hampshire Supreme Court, and the trial court considered
the claim under state law, Correa has not shown that he exhausted
the claim that he brings here.
Alternatively, however, "[a]n application for a writ of
habeas corpus may be denied on the merits, notwithstanding the
failure of the applicant to exhaust the remedies available in the
courts of the State." § 2254(b)(2). In his petition here,
Correa states as grounds for relief: "1. Defendant did not
knowingly, intelligently and voluntarily waive his constitutional
right to a jury trial. 2. Defendant, a Latino, was not provided
4 an interpreter at time of plea." As such, Correa's claim is that
his plea was not knowingly and intelligently entered due to his
difficulty in understanding English.
A guilty plea, as a confession of guilt and a conviction
without trial, constitutes a waiver of important constitutional
rights. See Boykin v. Alabama, 395 U.S. 238, 242-43 (1969);
accord United States v. McDonald, 121 F.3d 7, 11 (1st Cir. 1997).
Therefore, a defendant's guilty plea must be knowingly and
intelligently made. Boykin, 395 U.S. at 242-43. To that end,
courts are obligated "to make sure [the defendant] has a full
understanding of what the plea connotes and of its conseguence."
Id. at 243-44; see also Hill v. Lockhart, 474 U.S. 52, 56 (1985);
North Carolina v. Alford, 400 U.S. 25, 31 (1970).
In this case, the transcript of Correa's plea proceeding
Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI
Correa v. Warden, NHSP CV-02-362-JD 03/20/03 UNITED STATES DISTRICT COURT FOR THE DISTRICT OF NEW HAMPSHIRE
Orlando Correa
v. Civil No. 02-362-JD Opinion No. 2003 DNH 047 Warden, New Hampshire State Prison
O R D E R
Orlando Correa seeks a writ of habeas corpus, pursuant to 28
U.S.C. § 2254, arising from his guilty plea to manslaughter and
his sentence of twelve to twenty-four years. Correa contends
that in pleading guilty he did not knowingly, intelligently, and
voluntarily waive his right to trial because he is Spanish
speaking and was not provided with an interpreter. The Warden
moves to dismiss the petition on the ground that Correa did not
exhaust his claims in state court. Correa, who is represented by
counsel, did not file a response to the Warden's motion.
A petitioner challenging his state conviction pursuant to §
2254 must first exhaust available state remedies or show that an
exception applies. § 2254(b); Barresi v. Maloney, 296 F.3d 48,
51 (1st Cir. 2002). The exhaustion reguirement "ensures that
state courts have the opportunity fully to consider federal-law
challenges to a state custodial judgment before the lower courts
may entertain a collateral attack upon that judgment." Duncan v. Walker, 533 U.S. 167, 178-79 (2001). To satisfy that
requirement, the petitioner must have "'fairly presented to the
state courts' his constitutional claim" by, for example, citing
to appropriate federal precedent. Fortini v. Murphy, 257 F.3d
39, 44 (1st Cir. 2001) (quoting Picard v. Connor, 404 U.S. 270,
275 (1971)). "Raising a claim for the first time to the state's
highest court on discretionary review is not fair presentation
for purposes of exhaustion." Gunter v. Maloney, 291 F.3d 74, 81
(1st Cir. 2002). On the other hand, a petitioner must present a
claim for review to the state's highest court, if a right to
present the claim exists, even if the court may decline review.
See O'Sullivan v. Boerckel, 526 U.S. 838, 845 (1999).
Correa first asked to withdraw his guilty plea by filing a
pro se motion before he was sentenced. A new lawyer was
subsequently appointed to represent Correa. At the hearing on
Correa's motion to withdraw his plea, before he testified, the
court asked Correa if he understood English well enough to
proceed without an interpreter. In response, Correa asked for an
interpreter, and the hearing was adjourned.
In the intervening months, Correa's counsel filed an amended
motion to withdraw the guilty plea which raised the issue of
whether Correa understood the waiver of rights form, which was
written in English, when his native language was Spanish. When
2 the hearing resumed with an interpreter, Correa's counsel stated
that Correa wanted to withdraw his plea because at the time he
entered the plea agreement he did not fully understand his rights
and that he did not knowingly enter the plea. His counsel
further noted that the waiver of rights was read to Correa in
English, rather than his first language, Spanish. The state
relied on state cases to support its argument. Correa's counsel
did not provide any legal support for his case. The court denied
the motion to withdraw based on the standard for withdrawal of a
guilty plea set forth in State v. Sarette, 134 N.H. 133 (1991).
On appeal to the New Hampshire Supreme Court, counsel
presented the issue as: "Defendant did not knowingly,
intelligently and voluntarily waive his constitutional right to a
jury trial. Defendant's primary language is Spanish and no
interpreter was present at the time of the plea." Respondent's
Appendix at 124. Counsel cited Boykin v. Alabama, 395 U.S. 238
(1969), and Kercheval v. United States, 274 U.S. 220 (1927),
along with state cases. The New Hampshire Supreme Court declined
to accept Correa's appeal.
Correa first presented the federal basis of his claim to the
New Hampshire Supreme Court on discretionary review. The trial
court relied exclusively on state law. State v. Sarette, 134 N.H.
133 (1991). In Sarette, the court considered, as a matter of
3 first impression under state law, the issue of whether medication
was a sufficient reason to allow a defendant to withdraw his
guilty plea before sentencing. Id. at 137. The court noted that
the defendant there did not "challenge the knowing, intelligent
and voluntary nature of his plea." Id. Although the court noted
the federal standard "derived from dictum in Kercheval v. United
States, 274 U.S. 220, 224 (1927)," the holding in Sarette was a
matter of state, not federal, law. Id.
"The petitioner bears the heavy burden of demonstrating
satisfaction of the exhaustion reguirement." Barresi, 296 F.3d
at 51. Under these circumstances, where Correa, who was
represented by counsel, did not indicate the federal
constitutional basis of the claim until the notice of appeal to
the New Hampshire Supreme Court, and the trial court considered
the claim under state law, Correa has not shown that he exhausted
the claim that he brings here.
Alternatively, however, "[a]n application for a writ of
habeas corpus may be denied on the merits, notwithstanding the
failure of the applicant to exhaust the remedies available in the
courts of the State." § 2254(b)(2). In his petition here,
Correa states as grounds for relief: "1. Defendant did not
knowingly, intelligently and voluntarily waive his constitutional
right to a jury trial. 2. Defendant, a Latino, was not provided
4 an interpreter at time of plea." As such, Correa's claim is that
his plea was not knowingly and intelligently entered due to his
difficulty in understanding English.
A guilty plea, as a confession of guilt and a conviction
without trial, constitutes a waiver of important constitutional
rights. See Boykin v. Alabama, 395 U.S. 238, 242-43 (1969);
accord United States v. McDonald, 121 F.3d 7, 11 (1st Cir. 1997).
Therefore, a defendant's guilty plea must be knowingly and
intelligently made. Boykin, 395 U.S. at 242-43. To that end,
courts are obligated "to make sure [the defendant] has a full
understanding of what the plea connotes and of its conseguence."
Id. at 243-44; see also Hill v. Lockhart, 474 U.S. 52, 56 (1985);
North Carolina v. Alford, 400 U.S. 25, 31 (1970).
In this case, the transcript of Correa's plea proceeding
amply supports the state court's initial decision to accept the
plea and the court's subseguent conclusion, following a hearing,
that the plea was valid. The plea proceeding was conducted in
English without an interpreter and without any suggestion from
Correa or his counsel that language was a problem or that an
interpreter was needed. The judge asked Correa if he reviewed
the acknowledgment and waiver of rights form with his attorneys
before signing it, and he agreed that he had. The judge then
conducted an extended colloguy with Correa about the rights
5 implicated by his decision, asking in detail, among other things,
if he understood that he had a right to a jury trial including
the right to hear and guestion all witnesses, the right to remain
silent if he chose to, and the right not to be convicted except
by proof beyond a reasonable doubt.
The judge asked Correa if he was giving up all of the rights
they had discussed voluntarily and Correa answered that he was.
Correa agreed that he understood that in pleading guilty he was
admitting his guilt and that a conviction would be entered
against him. Correa also answered that he was a high school
graduate, that he could read and write, that he understood his
attorneys, and that he understood all of the guestions the judge
had asked him. The judge found that Correa knew and understood
his constitutional rights and that he knowingly, voluntarily,
freely, and intelligently waived those rights and entered a plea.
The judge accepted his plea.
At the hearing on his motion to withdraw his plea, Correa
acknowledged that although Spanish was his first language, he
spoke, read, and wrote in English. He agreed that all of the
proceedings in the case were conducted in English beginning with
his arrest and conversation with detectives in New York City,
through arraignment, a suppression hearing, and his guilty plea.
He also acknowledged that he had previously pled guilty to an
6 unrelated charge of possession of a controlled drug when the
proceedings were conducted in English without an interpreter.
At the hearing on his motion to withdraw his guilty plea,
Correa also acknowledged that he wrote the motions to withdraw
his guilty plea and for appointment of new counsel himself. The
motions confirm his proficiency in English. In addition, the
motion to withdraw his plea demonstrates that he knew that he had
waived his rights by pleading guilty because he asks that the
court "regenerate" his right by permitting him to withdraw the
plea.
The circumstances of Correa's guilty plea demonstrate that
he understood English at the time of the plea. He knowingly and
intelligently waived his rights and understood the conseguences
of his decision. Therefore, no basis exists to grant the writ of
habeas corpus, and it is dismissed on the merits.
Conclusion
The respondent's motion to dismiss (document no. 13) is
granted for the alternative reasons stated in this order. The
petition for a writ of habeas corpus is dismissed both because it
presents an unexhausted claim and because the claim cannot
7 succeed on the merits. The clerk of court shall enter judgment
accordingly and close the case.
SO ORDERED.
Joseph A. DiClerico, Jr. United States District Judge
March 20, 2003
cc: Paul J. Haley, Esguire Simon R. Brown, Esguire