Adhan Maldonado, s/k/a Adan Maldonado v. Commonwealth

CourtCourt of Appeals of Virginia
DecidedDecember 28, 2006
Docket2384054
StatusUnpublished

This text of Adhan Maldonado, s/k/a Adan Maldonado v. Commonwealth (Adhan Maldonado, s/k/a Adan Maldonado v. Commonwealth) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals of Virginia primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Adhan Maldonado, s/k/a Adan Maldonado v. Commonwealth, (Va. Ct. App. 2006).

Opinion

COURT OF APPEALS OF VIRGINIA

Present: Judges Benton, Haley and Senior Judge Annunziata Argued at Alexandria, Virginia

ADHAN MALDONADO, S/K/A ADAN MALDONADO MEMORANDUM OPINION* BY v. Record No. 2384-05-4 JUDGE JAMES W. BENTON, JR. DECEMBER 28, 2006 COMMONWEALTH OF VIRGINIA

FROM THE CIRCUIT COURT OF LOUDOUN COUNTY Burke F. McCahill, Judge

Bonnie H. Hoffman, Deputy Public Defender, for appellant.

Alice T. Armstrong, Assistant Attorney General (Robert F. McDonnell, Attorney General, on brief), for appellee.

A jury convicted Adhan Maldonado of aggravated sexual battery. Maldonado contends the

trial judge violated his right of due process by refusing to place his witness subpoenas under seal

and further erred by failing to set aside the verdict after an ex parte communication occurred

between court personnel and the jury during deliberations. We hold that that the trial judge did not

violate Maldonado’s due process rights by not sealing his witness subpoenas. We agree, however,

that the ex parte communication obligated the trial judge to set aside the jury verdict. Thus, we

reverse the conviction and remand the case for retrial.

I.

A month before the trial, Maldonado’s attorney filed a motion to seal her witness

subpoenas. Arguing the motion, Maldonado’s attorney contended this was a due process issue

because the Commonwealth was not required to disclose its witness list to the defense and “the

* Pursuant to Code § 17.1-413, this opinion is not designated for publication. playing field should be leveled.” The prosecutor indicated she already had filed the

Commonwealth’s returns of service identifying her witnesses and the returns were available for

viewing in the courthouse. The trial judge denied the motion.

The evidence at trial proved Maldonado went to his nephew’s house one afternoon for a

social gathering of friends. While the guests were eating and mingling around the deck at the

rear of the house, Maldonado was pushing the four-year-old child of his nephew as she sat in a

rope swing. The swing is a single piece of rope tied in a loop and hung on a tree next to the

deck. Later in the evening after the guests left, the child’s parents noticed blood in the child’s

underwear. They took her to the hospital the next day. The nurse examined the child and found

a small laceration on her genitalia. The nurse testified the laceration was abnormal but she could

not say what caused it.

Investigator Craig and Deputy Giron arrested and interviewed Maldonado. Because

Maldonado spoke Spanish and Investigator Craig did not, Deputy Giron acted as an interpreter.

Maldonado agreed to talk to the officers and signed a waiver of his rights under Miranda v.

Arizona, 384 U.S. 436 (1966). Initially, Maldonado informed the officers that he did not

remember anything from the party because he was intoxicated. Later in the interview, the

officers told Maldonado that a nurse found a cut on the child’s genital area and that the nurse had

medical proof he had caused it. They suggested it may have occurred accidentally. Deputy

Giron testified Maldonado responded, “he was drunk and he couldn’t remember, but he said it’s

possible he did open her pants, went down her panties, and rubbed her vagina area.” After this

admission, the officers asked Maldonado if they could record the interview. The officers then

recorded the last twenty minutes of the two-hour interview.

During Deputy Giron’s testimony, the prosecutor played the tape, and the deputy again

translated the Spanish portions of the tape, explaining where he deviated from a literal translation

-2- of Investigator Craig’s questions and how. On the tape, Investigator Craig asked questions in

English, Deputy Giron asked the questions in Spanish, Maldonado responded in Spanish, and the

deputy repeated the answers in English.

Maldonado’s attorney objected that the deputy’s testimony concerning the Spanish

spoken on the tape was inaccurate and further that the deputy’s Spanish translation as recorded

on the tape was also inaccurate. The trial judge then directed a court interpreter to translate the

Spanish portions of the tape. Concerned about whether the officer was “summarizing,” the judge

indicated the translator would “just say, I heard this sentence in Spanish, stop, this is what it

means, the defendant’s reply, translate it to English, and let the jury decide.” After the deputy

had concluded his testimony, the interpreter played the tape before the jury and orally translated

the Spanish portions.

Several defense witnesses testified they saw Maldonado pushing the child and her brother

while they were on the swing, but they did not see him touch the child inappropriately.

Maldonado testified that he pushed the child and her brother while they were on the swing. He

testified he did not remove or unfasten the child’s pants and did not touch her genitalia. He

explained that, during the interview, he denied the officer’s accusations nine or ten times. He

said the officers then informed him that they had proof he hurt the child and that, if he confessed,

he could go home. Maldonado testified he told them what he believed they wanted to hear

because he was afraid the officers would physically attack him.

During closing argument, the prosecutor referred to Maldonado’s confession in the

interview and the contents of the recording, which was an exhibit. The prosecutor also referred

to specific questions the officers asked Maldonado and told the jury the following:

You all heard the tape played to you, and you’ll be able to, if you so desire, to hear it again back in deliberations. Listen to the tone of Deputy Giron and Investigator Craig on that tape. Listen to the tone of the defendant’s voice and determine for yourselves -3- whether or not you think his will was overborne and he was forced into making the statement to the police.

During her closing argument, Maldonado’s attorney argued that the other guests at the party

would have seen something suspicious if Maldonado had committed the alleged act. To support

the contention that Maldonado made his statement not because it was true, but out of fear of the

police, Maldonado’s attorney emphasized the leading questions the police asked during the taped

portion of the interview and Maldonado’s mirrored responses. Maldonado’s attorney also

emphasized that the jury’s determination of the contents of the tape and the interpretations were

critical issues.

At the conclusion of the arguments, the jury received the tape and other exhibits in the

deliberation room. The jury convicted Maldonado of aggravated sexual assault. The trial judge

imposed the jury’s sentence of four years imprisonment and gave an additional year of

post-release supervision.

Maldonado’s attorney filed a motion to set aside the verdict and for mistrial, based on an

ex parte communication between court personnel and the jury. The prosecutor did not contest

the allegation that the jurors asked for an interpreter during the deliberations to interpret the

Spanish portion of the exhibit that recorded the interview. Court personnel denied the jury’s

request without communicating the request to the trial judge or either party. After considering

the arguments, the trial judge said he would not have allowed the jurors’ request under any

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Remmer v. United States
347 U.S. 227 (Supreme Court, 1954)
Estes v. Texas
381 U.S. 532 (Supreme Court, 1965)
Miranda v. Arizona
384 U.S. 436 (Supreme Court, 1966)
Board of Regents of State Colleges v. Roth
408 U.S. 564 (Supreme Court, 1972)
United States v. Lovasco
431 U.S. 783 (Supreme Court, 1977)
Carey v. Piphus
435 U.S. 247 (Supreme Court, 1978)
Rushen v. Spain
464 U.S. 114 (Supreme Court, 1983)
Caldwell v. Mississippi
472 U.S. 320 (Supreme Court, 1985)
Parker v. Commonwealth
592 S.E.2d 358 (Court of Appeals of Virginia, 2004)
J.P. v. Carter
485 S.E.2d 162 (Court of Appeals of Virginia, 1997)
Caccioppo v. Commonwealth
458 S.E.2d 592 (Court of Appeals of Virginia, 1995)
Ellis v. Commonwealth
317 S.E.2d 479 (Supreme Court of Virginia, 1984)
O'Bannion v. Commonwealth
519 S.E.2d 817 (Court of Appeals of Virginia, 1999)
Whittaker v. Commonwealth
234 S.E.2d 79 (Supreme Court of Virginia, 1977)
Scott v. Commonwealth
399 S.E.2d 648 (Court of Appeals of Virginia, 1990)
Evans-Smith v. Commonwealth
361 S.E.2d 436 (Court of Appeals of Virginia, 1987)
Thompson v. Commonwealth
70 S.E.2d 284 (Supreme Court of Virginia, 1952)
Jackson v. W.
419 S.E.2d 385 (Court of Appeals of Virginia, 1992)
Klimko v. Virginia Employment Commission
222 S.E.2d 559 (Supreme Court of Virginia, 1976)
Jamborsky v. Baskins
442 S.E.2d 636 (Supreme Court of Virginia, 1994)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
Adhan Maldonado, s/k/a Adan Maldonado v. Commonwealth, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/adhan-maldonado-ska-adan-maldonado-v-commonwealth-vactapp-2006.