United States v. 594,464 Pounds of Salmon, More or Less, Appeal of Union, Inc.

871 F.2d 824, 1989 WL 27584
CourtCourt of Appeals for the Ninth Circuit
DecidedMarch 28, 1989
Docket87-4142
StatusPublished
Cited by39 cases

This text of 871 F.2d 824 (United States v. 594,464 Pounds of Salmon, More or Less, Appeal of Union, Inc.) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals for the Ninth Circuit primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
United States v. 594,464 Pounds of Salmon, More or Less, Appeal of Union, Inc., 871 F.2d 824, 1989 WL 27584 (9th Cir. 1989).

Opinion

O’SCANNLAIN, Circuit Judge:

We are asked to decide whether a determination by the Board of Foreign Trade of the Republic of China (Taiwan) prohibiting export of salmon without a permit constitutes “foreign law” within the meaning of the Lacey Act, 16 U.S.C. § 3371 et seq. (“Act”).

The United States initiated this in rem forfeiture action after seizing 594,464 pounds of salmon in July 1986 at Tacoma, Washington, its point of importation into the United States. Union, Inc. (“Union”), a California corporation, claims to own the salmon.

The government charges that the salmon’s importation triggered operation of 16 U.S.C. § 3374 (1982), 1 which provides for the forfeiture of certain fish imported into the United States in violation of “any foreign law.” See also 16 U.S.C. § 3372 (1982). United States officials allege that the fish were exported from Taiwan in violation of a Taiwanese regulation, 2 and that the importation of the salmon into the United States was part of a complex international fish smuggling scheme.

Union moved to dismiss the government’s forfeiture action, asserting that the Taiwanese regulation at issue is not encompassed by the term “any foreign law” as it used in section 3372(a)(2)(A). Later, Union filed another motion to dismiss in which it asserted that application of the forfeiture provision violates the constitutional safeguard against vagueness. The district court denied both motions to dismiss. United States v. 594,464 Pounds of Salmon, 687 F.Supp. 525 (W.D.Wash.1987). The case comes before this court on interlocutory appeal to determine certain unsettled, yet controlling, questions of law. See 28 U.S.C. § 1292(b) (Supp. IV 1986).

I

In construing a statute, this court first looks to the plain meaning of the language in question. United States v. Hurt, 795 *826 F.2d 765, 770 (9th Cir.1986), amended, 808 F.2d 707 (9th Cir.), cert. denied, — U.S. -, 108 S.Ct. 69, 98 L.Ed.2d 38 (1987) (citing North Dakota v. United States, 460 U.S. 300, 312,103 S.Ct. 1095, 1102, 75 L.Ed. 2d 77 (1983)). If the language is unambiguous, its plain meaning controls unless Congress has “clearly expressed” a contrary legislative intention. Id.

The relevant statutory language is as follows:

It is unlawful for any person ... to import, export, transport, sell, receive, acquire, or purchase in interstate or foreign commerce any fish or wildlife taken, possessed, transported, or sold in violation of any law or regulation of any State or in violation of any foreign law....

16 U.S.C. § 3372(a)(2)(A) (1982) (emphasis supplied).

If one focuses on the three-word phrase “any foreign law,” as the district court did and as the government urges us to do, then an ambiguity likely does not arise. The “plain meaning” of the word “law,” as commonly used and generally understood, is fairly broad in scope. Black’s Law Dictionary, which the district court cited in support of its position, defines law, in its “generic sense,” as “a body of rules of action or conduct prescribed by controlling authority, and having binding legal force.... That which must be obeyed and followed by citizens subject to sanctions or legal consequences is a law.” Black’s Law Dictionary (5th ed. 1979). If one were to employ this definition of the word “law,” the phrase “any foreign law” would certainly incorporate the Taiwanese regulation. 3 Because the legislative history does not expressly preclude such an interpretation, see infra at 828-29, if we choose to make such a reading, the judicial inquiry is complete. See Burlington Northern Railroad Co. v. Oklahoma Tax Comm’n, 481 U.S. 454, 107 S.Ct. 1855, 1860, 95 L.Ed.2d 404 (1987); Hurt, 795 F.2d at 770.

Whether a regulation constitutes “law,” however, depends on the structure of the particular statute. Singer v. United States, 323 U.S. 338, 345, 65 S.Ct. 282, 286, 89 L.Ed. 285 (1945). Thus, we step back to view the relevant language in the context of the statutory framework.

Union bases its statutory language arguments on the fact that the specific subsection at issue makes an explicit reference to “any law or regulation” when referring to state law, but fails to mention “regulation” when referring to “any foreign law.” 16 U.S.C. § 3372(a)(2)(A) (1982) (making it unlawful to import, export or acquire “[a]ny fish or wildlife taken, possessed, transported or sold in violation of any law or regulation of any State or in violation of any foreign law”). Union thus argues that to read “any foreign law” broadly to include a foreign regulation renders the word “regulation” superfluous in the phrase “in the violation of any law or regulation of any State.” Union contends, therefore, that a narrower “statutory” reading of “any foreign law” is required.

Union further claims that the government’s interpretation impermissibly assigns a different meaning to two references to the word “law” in the same sentence, in violation of both the well-established principle and a clear manifestation of congressional intent. 4 Finally, Union claims that because Congress employed the word “regulation” when defining the scope of the statute in regard to state law violations, *827 this court should grant a certain amount of significance to the fact that Congress chose not to employ it in regard to foreign law violations. 5

While they do not compel a ruling in Union’s favor, 6 these arguments nonetheless lead to a separate plausible interpretation for the term “any foreign law” that does not encompass the Taiwanese regulation. Thus, when this alternative interpretation is measured against the more focused “three-word” analysis, an ambiguity results, making a foray into the realm of legislative history necessary.

Legislative History

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

California Pacific Bank v. Fdic
885 F.3d 560 (Ninth Circuit, 2018)
MK Hillside Partners v. Commissioner
826 F.3d 1200 (Ninth Circuit, 2016)
United States v. Wainwright
89 F. Supp. 3d 950 (S.D. Ohio, 2015)
In re Harris
522 B.R. 804 (E.D. North Carolina, 2014)
United States v. Reeves
891 F. Supp. 2d 690 (D. New Jersey, 2012)
In Re Osei
389 B.R. 339 (S.D. New York, 2008)
United States v. Alghazouli
517 F.3d 1179 (Ninth Circuit, 2008)
In Re Rezentes
368 B.R. 55 (D. Hawaii, 2007)
United States v. 144,774 Pounds of Blue King Crab
410 F.3d 1131 (Ninth Circuit, 2005)
United States v. Approximately 64,695 Pounds of Shark Fins
353 F. Supp. 2d 1095 (S.D. California, 2005)
United States v. David Henson McNab
331 F.3d 1228 (Eleventh Circuit, 2003)
Garth Conlan v. United States Department of Labor
76 F.3d 271 (Ninth Circuit, 1996)
Craft v. National Park Service
34 F.3d 918 (Ninth Circuit, 1994)
Mahoney v. RFE/RL, INC.
818 F. Supp. 1 (District of Columbia, 1992)
Spokane Indian Tribe v. United States
972 F.2d 1090 (Ninth Circuit, 1992)
United States v. Wanis Koyomejian
946 F.2d 1450 (Ninth Circuit, 1992)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
871 F.2d 824, 1989 WL 27584, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/united-states-v-594464-pounds-of-salmon-more-or-less-appeal-of-union-ca9-1989.