The Gran Canaria

16 F. 868, 1883 U.S. Dist. LEXIS 81
CourtDistrict Court, S.D. New York
DecidedJune 8, 1883
StatusPublished
Cited by2 cases

This text of 16 F. 868 (The Gran Canaria) is published on Counsel Stack Legal Research, covering District Court, S.D. New York primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
The Gran Canaria, 16 F. 868, 1883 U.S. Dist. LEXIS 81 (S.D.N.Y. 1883).

Opinion

Brown, J.

The libel in this caso was filed to recover for the loss of 48 out of 50 barrels of linseed oil, which were carried on deck of the Gran Canaria on a voyage from New York to Santa Cruz, in March, 1880, and lost by necessary jettison during the voyage. The right of recovery depends upon two principal questions: First, whether carrying the oil on deck was allowable under the original contract with the master of the vessel; and if not, then, second, whether the terms of the original contract were so modified or waived as to relievo the vessel from responsibility for having carried the oil on dock. The libelant entered into a written contract with the master of the Gran Ca-naria, dated January 20,1880, whereby the vessel contracted to carry cargo from New York to Santa Cruz, Toneriffe, to the amount of not less than 200 tons, at the rate of of six dollars per ton, for which the vessel “bound herself, her freight, hull, and the merchandise onboard.” The libelant was engaged in business at Vera Cruz and resided there, and after making this contract of affreightment sent an order to Yates & Porterfield, his correspondents in New York, to purchase for his account a variety of goods, including 50 barrels of oil, and to ship the same upon the Gran Canaria under the contract, a copy of which he inclosed. The goods, including the oil, were accordingly purchased, sent to the ship, and received aboard on libelant’s account as a part of the shipment contracted for. The gross amount of tonnage thus shipped corresponded very closely with the 200 tons "provided for in the contract, the oil constituting about-tons thereof.

The bill of lading given for the goods, dated March 19th, is found to have written in the body of it the words ‘•‘on deck,” in red ink, next to a stamped clause in fainter red ink; the rest of the body of the bill of lading being written in black ink. The respondents claim that this bill of lading was accepted by Messrs. Yates & Porterfield, knowing that the goods were to be thus carried on deck, and that the libelant is, therefore, precluded from any claim on the vessel for the loss. Messrs. Yates & Porterfield contend that the words “on deck” were inserted without their knowledge or assent, and that they did not know of it till long afterwards. The bill of lading was not received by the libelant at Santa Cruz till the arrival of the ship. He protested against the carriage on deck and the loss; and, by reason of the goods being on deck, his. insurers refused to hold themselves liable. The care of shipping the goods was intrusted to Mr. Geyer, a clerk in the employ of Yates & Porterfield, wdio, after the delivery of the goods on board and the receipt of the usual shipping receipt therefor, made a draft of the bills of lading and sent them to Durand [870]*870& Co., the agents of tbe vessel, for signature by the master. They were sent back the following day to Mr. Geyer with the freight extended in the margin, and some other particulars which had been added by the agents of the vessel, which Mr. Geyer deemed objectionable, and they were accordingly again sent to Mr. Durand with a statement of the objections. Thereupon a second set of bills of lading were drawn up by Mr. Durand in accordance with the terms requested by Mr. Geyer, the margin being in red ink, and a stamped clause in red ink being in the body, and both sets were again sent to Mr. Geyer for examination and approval. Mr. Geyer objected to the stamped clause, and there being other objections relating toother goods, all the bills of lading were again sent to Durand & Co. On the same or following day Mr. Geyer called at the office of Durand & Co. and received the bills of lading, after seeing a line drawn through the stamped clause objected to, and shortly afterwards forwarded them to the libelant at Santa Cruz. No reference in their letter was made to the goods being on deck, and it was some time before the libelant learned the version of the matter given by Yates & Porterfield and their clerk, Mr. Geyer, so that it was about a year after the shipment before the vessel was libeled for the claim now in suit.

Mr. Geyer, in his testimony, is very explicit and positive that in no way whatsoever was his attention called to the words “on deck,” inserted by the agents of the vessel, and that he had no knowledge whatever that the vessel designed to carry them on deck. The members of the firm had little to do with the matter, and had no knowledge of these words in the bill of lading. Mr. Geyer testifies that when the two sets of bills of lading were sent to him he carefully compared them. with an assistant, reading himself the one he had. first drafted,, and that the words “on deck” were not then there. A clerk of Mr. Durand, on the contrary, testifies that he had himself written the words “on deck” in the first bill of lading before it was first returned to Mr. Geyer and before it was copied into the second set, and that these words were in both sets when afterwards sent together to Mr. Geyer. One circumstance, however, tends to corroborate the probability that the words “on deck” were not in the first bill, viz., that these words are not in the same handwriting with the other red-ink words copied from the first bill into the second. When the first, having been corrected, was handed to a copyist, as one of the clerks of Mr. Durand testifies, to copy for a second set, it seems very unlikely that if the words “on deck” were then on the first bill, [871]*871it would have been omitted by the copyist in making the copy therefrom for a second set; and as those words were inserted in the second set after that was copied from the first, and in another hand, the inference is strong that they were then placed there for the first time, and were never in the first set at all. The first set having been after-wards destroyed by the respondents, there is now no means of ascertaining the fact with certainty. The same inference is strengthened by what is testified to have taken place at the time of Mr. Geyer’s last call, when the bills of lading were finally delivered to him. One of the clerks inside of the office who had the bills testifies that, hearing Mr. Geyer’s voice, he gave the bills to his father for delivery to Mr. Geyer, and that he then suggested to his father to call Mr. Geyer’s attention to the words “on deck;” not a very probable circumstance if these words had been inserted before the bills had been sent from the office of Durand & Co. to Geyer, to be compared by him.

Mr. Durand, Sr., testifies that when he finally delivered the bills to Mr. Geyer he told him the goods were carried “on deck,” and called his attention to these words; that Mr. Geyer objected to this; and that he was told in reply that it could not be helped, and all he had to do was to send them a bill for the extra insurance and for a proper deduction of freight. Mr. Geyer explicitly denies that there was anything of this character stated to him; but testifies that Mr. Durand only said to him, “There are your bills of lading, just as you wanted;” that he saw Mr. Durand draw his pen through the stamped clause objected to; and that having previously carefully read and compared the bills, as above stated, he had no idea that any further change in them would be made, and therefore did not read them again, and sent one copy to the libelant, not knowing that it contained the words “on deck.”

In this conflict of testimony between witnesses, whose general integrity and credibility are equal and unquestioned, I must be guided by the probabilities of the case, as indicated by the acts of the parties and the liabilities of either to mistake in their testimony.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

The Sarnia
278 F. 459 (Second Circuit, 1921)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
16 F. 868, 1883 U.S. Dist. LEXIS 81, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/the-gran-canaria-nysd-1883.