State of Iowa v. Jasmin Alagic
This text of State of Iowa v. Jasmin Alagic (State of Iowa v. Jasmin Alagic) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Appeals of Iowa primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.
Opinion
IN THE COURT OF APPEALS OF IOWA
No. 14-2142 Filed April 27, 2016
STATE OF IOWA, Plaintiff-Appellee,
vs.
JASMIN ALAGIC, Defendant-Appellant. ________________________________________________________________
Appeal from the Iowa District Court for Black Hawk County, James D. Coil,
District Associate Judge.
A criminal defendant appeals his sentence after pleading guilty to driving
while barred and operating while intoxicated, third offense. AFFRIMED.
David Barajas of Gaudineer & George L.L.P., West Des Moines, for
appellant.
Thomas J. Miller, Attorney General, and Louis S. Sloven, Assistant
Attorney General, for appellee.
Considered by Danilson, C.J., and Vogel and Potterfield, JJ. 2
POTTERFIELD, Judge.
Jasmin Alagic appeals his sentence after pleading guilty to driving while
barred and operating while intoxicated, third offense. He argues his attorney was
constitutionally ineffective for failing to ensure the presence of a Bosnian
interpreter at his sentencing hearing. We find the record inadequate to decide
Alagic’s ineffective-assistance-of-counsel claim on direct appeal. We therefore
affirm his sentence and preserve the claim for postconviction proceedings.
I. Background Facts and Proceedings
On September 3, 2014, the State charged Alagic by trial information with
three crimes: driving while barred as a habitual offender, an aggravated
misdemeanor, in violation of Iowa Code sections 321.560 and 321.561 (2013);
operating while intoxicated, third offense, a class “D” felony, in violation of Iowa
Code section 321J.2; and driving while license denied or revoked, a serious
misdemeanor, in violation of Iowa Code section 321J.21.
On September 18, 2014, Alagic filed a written plea of not guilty that
included the statement, “I . . . can read, write, speak and understand the BASIC
English language. While I have requested an interpreter for trial, I understand
the purpose of this document.” Alagic withdrew his not-guilty plea at a hearing
on October 23, 2014, and entered plea of guilty to driving while barred and
operating while intoxicated, third offense. A Bosnian interpreter was present for
the plea hearing pursuant to the court’s order. The court’s order appointing the
interpreter includes the phrase “interpreter for duration of the case,” but the
interpreter submitted his claim for fees for the case following the plea hearing. 3
Alagic was sentenced on November 13, 2014. No Bosnian interpreter
was present, and there was no mention of the absence of the interpreter. Alagic
was sentenced to a term of incarceration not to exceed two years for driving
while barred and a term of incarceration not to exceed five years for operating
while intoxicated, third offense. The district court ordered that the two prison
terms run concurrently and be served at the Iowa Medical and Classification
Center at Oakdale, Iowa. The district court also revoked Alagic’s driving
privileges for six years and imposed the applicable fines.
The following exchanges occurred at the sentencing hearing immediately
prior to and immediately after the district court imposed its sentence:
THE COURT: Mr. Alagic, under Iowa law you have the right to speak on your own behalf in addition to what your attorney might have already said before sentence is imposed. Is there anything you wish to say? THE DEFENDANT: No. THE COURT: Would you please stand. THE DEFENDANT: (Complied.) .... THE COURT: Do you have any questions about your sentence? THE DEFENDANT: Yes. So— THE COURT: You have to speak up, please. THE DEFENDANT: So I go to prison, right? DEFENSE COUNSEL: Oakdale is the Iowa Medical Classification Center. THE DEFENDANT: For how long? DEFENSE COUNSEL: Not to exceed five years. THE COURT: Well, it will be a sentence of not to exceed five years. When and if you are paroled will be determined by the parole board. DEFENSE COUNSEL: The mandatory minimum is thirty days. You’ve been in custody well in excess of that and will get credit for that. It’s really— THE COURT: You will receive credit for any time previously served while you’ve been pending trial in jail. Any other questions? THE DEFENDANT: No. 4
Alagic now appeals.
II. Standard of Review
We may decide ineffective-assistance-of-counsel claims on direct appeal if
we determine that the record is adequate. State v. Straw, 709 N.W.2d 128, 133
(Iowa 2006). We review claims of ineffective assistance of counsel de novo. Id.
This is our standard because such claims have their basis in the Sixth
Amendment to the United States Constitution. State v. Clay, 824 N.W.2d 488,
494 (Iowa 2012).
III. Discussion
Alagic argues his counsel was ineffective for failing to ensure the
presence of a Bosnian interpreter at his sentencing hearing. He further argues
he was prejudiced because he was unable to fully understand the proceedings
and had only a limited ability to assist his attorney in presenting mitigating
sentencing factors to the district court.
In order to prevail on his claim of ineffective assistance of counsel, Alagic
must establish both that “(1) his trial counsel failed to perform an essential duty,
and (2) this failure resulted in prejudice.” State v. Straw, 709 N.W. 2d 128, 133
(Iowa 2006) (citing Strickland v. Washington, 466 U.S. 668, 687–88 (1984)).
Both elements must be proved by a preponderance of the evidence. Straw, 709
N.W.2d at 133. When a claim of ineffective assistance of counsel is raised on
direct appeal, an appellate court may either “decide the record is adequate to
decide the claim or may choose to preserve the claim for [postconviction
proceedings].” Iowa Code § 814.7(3) (2015). 5
We find the record before us is not sufficient to address Alagic’s claim of
ineffective assistance of counsel. It is impossible to tell what Alagic’s level of
English proficiency is or which portions, if any, of the sentencing proceedings he
was unable to understand. Alagic obviously has some degree of proficiency, as
he was able to converse in English with both the district court and his counsel.
We have no explanation before us as to why Alagic’s counsel chose to proceed
without an interpreter, given that the district court had previously deemed one
necessary. Finally, the record does not contain information about the mitigating
factors Alagic would have presented to the district court in furtherance of a more
favorable sentence.
Because we find the record before us is not sufficient to decide Alagic’s
claim, we affirm the district court’s sentence and preserve the claim for
postconviction proceedings so that the record can be more fully developed.
AFFIRMED.
Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI
Related
Cite This Page — Counsel Stack
State of Iowa v. Jasmin Alagic, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/state-of-iowa-v-jasmin-alagic-iowactapp-2016.