Song v. Sexton

CourtDistrict Court, M.D. Tennessee
DecidedSeptember 15, 2025
Docket3:11-cv-01082
StatusUnknown

This text of Song v. Sexton (Song v. Sexton) is published on Counsel Stack Legal Research, covering District Court, M.D. Tennessee primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Song v. Sexton, (M.D. Tenn. 2025).

Opinion

UNITED STATES DISTRICT COURT MIDDLE DISTRICT OF TENNESSEE NASHVILLE DIVISION

YOUNG BOK SONG ) ) Petitioner, ) ) v. ) NO. 3:11-cv-1082 ) JOHNNY FITZ ) ) Respondent. )

MEMORANDUM OPINION

Young Song, whose first language is Korean, was convicted in state court of rape and sexual battery of the underage daughters of his on-again-off-again girlfriend. Before trial he requested and was denied the services of a court-appointed interpreter. After the Court denied Song’s request, his trial counsel did not retain an interpreter. Song proceeded to testify at trial in (broken) English. His testimony did not go well for him. He was convicted and sentenced to sixty-five years imprisonment. After exhausting his direct appeal and seeking state post-conviction relief, he now seeks habeas relief in this Court.1 Song’s § 2254 motion was referred to Magistrate Judge Holmes, who recommends that it be denied. (Doc. 128). Song filed objections to Judge Holmes’ Report and Recommendation (R&R). He seeks relief on the following grounds: (1) the state court’s order denying his motion for an interpreter violated clearly established federal law, namely, the right to testify in his own defense; (2) the state court’s factual finding that he spoke English well was an unreasonable determination of fact; and (3) his trial counsel provided ineffective assistance by failing to assess

1 Song originally advanced a laundry list of reasons why he was entitled to habeas relief. However, with the advice of counsel, he has abandoned all but three claims for relief. Song’s English-language skills ahead of trial and by failing to hire an interpreter for the proceedings and, and as a result, Song demonstrated “cause” and “prejudice” sufficient to overcome his procedural default of that claim. (Doc. No. 130). This Court has conducted a de novo review. Although the Court agrees with Song that his

English was not up to the task of testifying without an interpreter, that observation, standing alone, is not legally sufficient to grant habeas relief. The standards set forth in § 2254(d)(1) and (2) and § 2254(e)(1) are designed to stop just “short of imposing a complete bar on federal court re- litigation of claims already rejected in state proceedings.” Harrington v. Richter, 562 U.S. 86, 102 (2011) (“If [§ 2254(d)’s] standard is difficult to meet, that is because it was meant to be.”). Under this restrictive framework, which greatly limits the remedial power of federal judges to second guess state judges, Song’s objections must be overruled, the Magistrate Judge’s R&R will be adopted, and Song’s § 2254(d) claims must be denied. I. BACKGROUND

The factual and procedural histories of this case are fully and accurately recited in the R&R. (Doc. No. 128 at 1-18). In short, Song was charged with rape and sexual battery based on the accusations of two minor children—the daughters of his former romantic partner. Before trial, Song’s attorney filed a motion asking the state court to appoint a Korean-language interpreter to assist Song at trial. At the hearing on that motion, Song’s attorney argued as follows: Judge, my concern is, as I’ve put in the motion, my client is a Korean National. He speaks very good English, and I can sit down with him and understand him. But the problem is that numerous times, because of a heavy accent and he doesn’t quite understand everything, not a hundred percent, I’ll have to ask him to rephrase or vice-versa. And so it’s difficult. But I can communicate with him, so I’m not asking for an interpreter for me to assist in my communication with him. My concern is in front of the jury. And my concerns are that, because Mr. Song does not understand all words and phrases, if there’s any misinterpretation, you know, maybe his testimony might not be one hundred percent correct. My other concern is that if he does at times hesitate, trying to, it appears to me, translate in his own mind and then respond appropriately, concerned about the impression of the Jury that, well why is he hesitating, is he trying to be evasive, that type of thing.

(Doc. No. 27-1 at 54-55). Song’s attorney did not cite a single case in support of his argument for a court-appointed translator. Neither did he offer his client to the trial court to assess Song’s language skills. After listening to Song’s attorney’s argument, the trial judge concluded: “based on the arguments here today, I’m going deny the request [for an interpreter], absent some further showing though proof as to the need.” (Id. at 57). Song’s attorney offered no “further showing of proof as to the need.” Song proceeded to trial without an interpreter. His testimony was, at times, long-winded, irrelevant, non-sensical, and damaging. (See generally Doc. No. 26-7; see also Doc. No. 130 at 6- 10). Song offers five examples of where his testimony went particularly wrong: Example 1: Q: Mr. Song –

A: Yes, sir.

Q: -- no matter what questions I ask you today –

Q: -- you are not going to ever tell us that you did these things to [J.L.] or to [S.L.], are you?

A: Whatever you say –

Q: Yeah.

A: -- I’m not talk to [J.L.], [S.L.].

Q: No. Lemme ask it a different way. I could ask you questions, from here till next year, you will never tell this Jury that you touched these girls in a sexual way, will you? A: I can’t follow you, what’s the point is, sir.

Q: All right. I’m not going to get you to admit on the stand that you touched these girls, am I?

A: Can you ask me some easy (sic), please?

Example 2: Q: What reason would [J.L.] have for you to make – for her to make up these terrible things about you?

A: I think many things. And then one of them is, maybe, [S.L.] ask her, you know, “Somebody is going some” – “that place? I don’t wanna go by myself. Hey, come” – “hey, go with me.” You know, I had brother, sisters; and sometimes, when I was young, I could do that. So, that’s why I think what [S.L.], [J.L.] think, you know – she – she could, maybe, I raped her. She could, maybe.

Example 3: Q: Okay. What reason does [S.L.] have to make up all of these terrible things about you?

A: My thinking – this is not a fact, it’s my thinking – but my thinking is always our situation. We live together and we had some – some thing, what do you want, something, what do you want (sic). I think she got really scared. When I go through all the allegations, just like Big Foot, she talk to some people, she already knows I’m coming. How is she – she could know I’m coming? I only talk to the mama, and then we talk in Korean language. You – as you know, she – she – she say she could understand the Korean; but, you know, it’s our private talking. Now, you – she could understand Korean languages, she could understand pretty well; but some reason she already knew that I’m coming. But actually I’m not coming. I said no, but she – some reason, she knew that. So, that’s why I think, maybe, their mama talk to her, “You don’t listen to me.” I just – “he’s coming.” And then, “I’m gonna tell you, and then you just behave yourself.” She did all the times. So, that’s why she make some frighten (sic). Now, I imagine – I didn’t talk to the – the Suk Pak, but I imagine that’s what all the times and then what is it – it – she doing – used to be, sir. Example 4:

Q: The question is, did you ever see [the girls] watch a movie, in which oral sex was displayed on the movie.

A: After they watching the “Police Academy,” they are talking about what the woman was doing behind the pulpit; and I didn’t answer. And they just talking, they do this, they do this, they do kiss, or something like that; but I don’t allow even they talking like that. And then that’s their business.

Q: You know, Mr. Song, your story just keeps getting bigger and bigger –

A: Okay.

Q: for some reason.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Padilla v. Kentucky
559 U.S. 356 (Supreme Court, 2010)
Wood v. Allen
558 U.S. 290 (Supreme Court, 2010)
Perovich v. United States
205 U.S. 86 (Supreme Court, 1907)
United States v. Frady
456 U.S. 152 (Supreme Court, 1982)
Strickland v. Washington
466 U.S. 668 (Supreme Court, 1984)
Murray v. Carrier
477 U.S. 478 (Supreme Court, 1986)
Rock v. Arkansas
483 U.S. 44 (Supreme Court, 1987)
Tafflin v. Levitt
493 U.S. 455 (Supreme Court, 1990)
Coleman v. Thompson
501 U.S. 722 (Supreme Court, 1991)
Lindh v. Murphy
521 U.S. 320 (Supreme Court, 1997)
O'Sullivan v. Boerckel
526 U.S. 838 (Supreme Court, 1999)
Miller-El v. Cockrell
537 U.S. 322 (Supreme Court, 2003)
Lockyer v. Andrade
538 U.S. 63 (Supreme Court, 2003)
Yarborough v. Alvarado
541 U.S. 652 (Supreme Court, 2004)
Williams v. Taylor
529 U.S. 362 (Supreme Court, 2000)
Woodford v. Ngo
548 U.S. 81 (Supreme Court, 2006)
Rice v. Collins
546 U.S. 333 (Supreme Court, 2006)
Schriro v. Landrigan
550 U.S. 465 (Supreme Court, 2007)
Harrington v. Richter
131 S. Ct. 770 (Supreme Court, 2011)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
Song v. Sexton, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/song-v-sexton-tnmd-2025.