SHEN

16 I. & N. Dec. 612
CourtBoard of Immigration Appeals
DecidedJuly 1, 1978
DocketID 2674
StatusPublished
Cited by1 cases

This text of 16 I. & N. Dec. 612 (SHEN) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Board of Immigration Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
SHEN, 16 I. & N. Dec. 612 (bia 1978).

Opinion

Interim Decision #2674

MATTER OF SHEN

In Visa Petition Proceedings A-21676973

Decided by Board October 4, 1978 (1)As a general rule, a visa petition submitted by a mother on behalf of a child, regardless of the beneficiary's age, must be accompanied by • the birth certificate of the child showing the name of the mother. (2)Since birth certificates are nonexistent or unavailable in many countries, the Immigra- tion and Naturalization Service may require secondary evidence in support of a visa petition such as civil, church, or school records, and photographs, as well as proof of unsuccessful efforts to obtain documentation. (5) For persons born in Taiwan, an extract of honsehnld registration (showing the birth date and the names of the parents of each household member) is an official record comparable to a birth certificate for the purpose of establishing that the parties to a visa petition proceeding are mother and child. (I) Where the petitioner failed to submit a Taiwanese extract of household registration respecting the birth of the child beneficiary but did submit supporting affidavits, a divorce agreement, and a renunciation of guardianship, case remanded to allow peti- tioner reasonable opportunity to submit additional evidence such as the extract of household registration or to explain its unavailability. ON BEHALF OF PETITIONER: Richard D. Steel, Esquire 636 Public Ledger Building Sixth & Chestnut Streets Philadelphia, Pennsylvania 19106 BY: Milhollan, Chairman; Maniatis, Appleman, Maguire, and Farb, Board Members

The lawful permanent resident petitioner has appealed from the Au- gust 12, 1977, decision of the District Director denying a visa petition filed on behalf of her alleged daughter under section 203(a)(2) of the Immigration and Nationality Act, 8 U.S.C. 1153(a)(2). The record will be remanded. The petitioner claims that the beneficiary was born to her and her second husband, Chieh Jen Shen (whom she later divorced) on June 23, 1957, on Taiwan. The District Director denied the petition on the .ground that the petitioner had failed to establish that the beneficiary - was her child. He noted that the petitioner had failed to list the ben- eficiary on her application for an immigrant visa, Form FS-510, dated ■

612 Interim Decision #2674

February 3, 1976, when she was asked to identify her children under 21 years of age (Item 14). The District Director further noted that the petitioner listed her status as widowed (Item 9) and listed her husband as CM Cheng, deceased (Item 13) on the same application. In addition, the District Director stated that the extracts of household registration submitted for the petitioner's household did not list the beneficiary. He concluded that inasmuch as the petitioner had presented only "a self- serving affidavit" to explain these discrepancies, the petition must be denied. The petitioner has submitted affidavits executed by her and by two of her children by her first marriage attesting to the birth facts concerning the beneficiary.' The affidavits of the children state that they were present in the home when the beneficiary was born to the petitioner in 1957 on Taiwan. In addition, the petitioner has submitted a photocopy (uncertified as to its accuracy with the original) and certified translation of an "Agree- ment of Divorce" between her and her second husband (the alleged father of the beneficiary), signed July 26, 1959, by both spouses in the presence of two witnesses The agreement provides that Hsiao - Lei Shen, their daughter, is to be broughtup by the mother until the father is able to assume this responsibility and that the father agrees to pay monthly support for the child. The petitioner has also submitted the original of a document and certified translation entitled "Paper for Renunciation of Guardianship," executed on .April 26, 1977, by the beneficiary's father in which he renounces guardianship over her so that she can go to the United States and live with her mother. Neither of these documents bears an official or judicial seal or signature. The petitioner contends, in essence, that the District Director minimized the probative value of the documents submitted by her in support of the petition and placed too much emphasis on the failure to list the beneficiary on the petitioner's visa application and the Taiwanese extract of household registration. She also maintains thatthe Service should be estopped from denying the visa petition in view elan assurance by a Service officer to her former attorney that "nothing further would be required" in support of the petition. The petitioner states that the failure of the beneficiary to appear en the family registration indicates only that the beneficiary was not living in the household at that time. She has submitted an affidavit executed on August 26, 1977, by Reverend Clifford P.C. Liu (evidently her son- in-law) in support of this contention. Second, she claims that her failure to list the beneficiary as her child on her application for an immigrant All of the affidavits but one (June 29. 1977) were submitted subsequent to the District Director's decision with counsers letter urging reconsideration of the District Director's decision denying the visa petition.

613 Interim Decision #2674

visa was inadvertent and due in part to language difficulties because she had thought that only minor children by her first husband were to be listed. She also states that the immigrant visa application was filed out by a travel agency and that she did not know everything that was in the application. See affidavits of Lydia Tung Chi Cheng, dated June 29, 19'77, and August 29, 1977. A petition submitted by a mother on behalf of a child, regardless of the child's age, must be accompanied by the birth certificate of the child showing the name of the mother. See 8 C.F.R. 204.2(c)(3). However, in many foreign countries, contemporaneous records of birth are not avail- able and a petitioner must rely on secondary evidence such as civil, church, or school records, photographs, and other documentation to es- tablish the claimed relationship. The Service may require proof of unsuccessful efforts to obtain documents claimed to be unavailable as well as the submission of additional evidence, including blood tests. See 8 C.F.R. 103.2(b)(1); see generally Matter of Lau, Interim Decision 2558 (BIA 1976); Matter of Ng, 12 I. Fz N. Dec. 27 (BIA 1966). It appears that official birth certificates as defined by 8 C.F.R. 204.2(c)(3) are nonexistent on Taiwan. However, extracts of household registration are maintained for each Chinese national (other than mili- tary personnel and transients). Among the information listed on the household registration is the date of birth and the names of the parents of each household member. See Vol. 9, Foreign Affairs Manual, Appen- dix B, "China (Taiwan)." Consequently, an extract of household regis- tration, being an official document, would be comparable to the birth certificate requirement contained in 8 C.F.R. 204.2(c)(3) for persons born on Taiwan. See Service Operations Instruction 204.2. It does not appear that the petitioner has endeavored to obtain the most probative and reliable evidence to substantiate her claim that the b eneficiary is her daughter.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

LIN LEE
19 I. & N. Dec. 435 (Board of Immigration Appeals, 1987)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
16 I. & N. Dec. 612, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/shen-bia-1978.