Rogers v. The Amado

20 F. Cas. 1107
CourtDistrict Court, E.D. Louisiana
DecidedFebruary 15, 1847
StatusPublished

This text of 20 F. Cas. 1107 (Rogers v. The Amado) is published on Counsel Stack Legal Research, covering District Court, E.D. Louisiana primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Rogers v. The Amado, 20 F. Cas. 1107 (E.D. La. 1847).

Opinion

McCALEB, District Judge.

This vessel was taken by the fleet under the command of Commodore Perry at Frontera de Tabasco, in the month of November last, and sent to this port for condemnation’. The libel states “that pursuant to instructions for that purpose from the president of the United States and from Commodore Matthew C. Perry, commander of the United States steamship of war Mississippi, the libelant (Henry Rogers), with a cutter and crew belonging to the said steamship of war, did on the-day of November, 1846, enter the river Tabasco, within the territory of the republic of Mexico, and then and there seize and take the said Mexican schooner Amado, with all her apparel, tackle, furniture and cargo, consisting of cocoa, sugar, and other goods, wares and merchandise found lying in the said river Tabasco; that at the date of her capture the said schooner and her cargo were the property of citizens and residents of the republic of Mexico and enemies of the United States.” For the reasons here alleged a decree of forfeiture is demanded on behalf of the captors and of the.United States.

A claim and answer has been filed on behalf of one Jean Baptiste Capdebou by A. Capdeville, acting as his agent. In this, it is alleged, that the claimant is an alien absent [1108]*1108from the state, but is the sole owner of the schooner and cargo: that he is a French citizen, and has been for some time past, engaged in trade in the republic of Mexico, under the protection of the treaties entered into by the said republic with the French government. It is further alleged, that in order to avail himself in the pursuit of his trade, of the advantages and facilities to be derived from transportation in Mexican bottoms, the claimant purchased the schooner and sailed in her under Mexican colors: that since the commencement of the war between the United States and Mexico, he ventured the said schooner and the goods on board of her under Mexican colors, with the express permission of the American consul at Terra de Tabasco, and with the implied as well as express assent of the chief officers of the American squadron at Vera Cruz, who gave him a written protection in return for the good services which he had the good fortune to render them. He therefore contends that his property should be regarded as neutral, and as such not liable to confiscation.

The deposition of Benito Bosch (the master of the vessel), in answer to the standing interrogatories, shows that Capdebou, the owner of the vessel, is a Frenchman by birth, and has lived in Tabasco for thirteen years: that he does business in Tabasco: and that the goods on board were for his account and risk. This witness also declares that the schooner sailed under Mexican colors and had no other colors on board. We have thus the unequivocal declarations of both the claimant and the master, that the national character of the vessel was Mexican. Nor is this character destroyed by the alleged license of the American consul at Terra de Tabasco, to assume the flag of the enemy; nor by the permit of Capt. Gregory of the frigate Raritan, bearing date off Vera Cruz, June 2d, 1SÍG, authorizing this schooner to pass from Vera Cruz to Guascualco, Tabasco, and to return. Neither the American consul nor the commander of the American frigate, had any authority whatever, by virtue of their official stations, to grant any license or permit, which could have the legal effect of exempting the vessel of an enemy from capture and confiscation. “To' exempt the property of enemies from the effect of hostilities,” says Sir William Scott in the case of The Hope, “is a very high act of sovereign authority; if at any time delegated to persons in a subordinate situation, it must be exercised either by those who have a special commission granted to them for the particular business, and who in legal language are termed mandatories, or by persons in whom such a power is vested in any official situation to which it may be considered incidental. It is quite clear that no consul in any country, particularly in an enemy’s country, is vested with any such power in virtue of his station. ‘Ei rei non prseparitur;’ and, therefore, his acts relating to it are not binding. Neither does the admiral, on any station, possess such authority. He has, indeed, power relative to the ships under his immediate command, and can restrain them from committing acts of hostility, but he cannot go beyond that; he cannot grant a safeguard of this kind beyond the limits of his own station. The protections, therefore, which have been set up, do not result from any power incidental to the situation of the persons by whom they were granted; and it is not pretended that any such power was specially intrusted to them for the particular occasion. If the instruments which have been relied upon by the claimants are to be considered as the naked acts of these persons, then are they, in every point of view, totally invalid.” The Hope, 1 Dod. 22G.

It is, however, due both to the American consul and the commander of the frigate Raritan, to say, that from an inspection of the documents relied on as permits or licenses, they were evidently never intended to have the force and effect claimed for them by the proctor of the claimant. The one signed by the consul, and bearing date at Frontera de Tabasco, July 22d, 1816, is merely a recommendation of Capdebou to the favorable consideration of the officers of the American squadron on account of his having on many occasions rendered friendly advice and pecuniary assistance to American citizens at a time when there was no American consul at the port of Tabasco. This letter of recommendation (for it is nothing else) concludes thus: “I have known Mr. Capdebou for many, years, and my long acquaintance with him, has caused me to form so favorable opinion of him, together with the fact of his being a subject of our oldest and firmest friend and ally, France, that I am emboldened to hop“ and even to ask, that in case his vessel should be taken by any of you, gentlemen,, you will, if your duty will permit it, suffer him to continue his voyage with his vessel and cargo, as he assures me he has nothing contraband of war on board of his vessel, her cargo consisting of the products of this department — principally cocoa.” If there be anything in this communication to entitle the claimant to the equitable consideration of our government, it is to the executive or leg-'slative department that his application must be made. Sitting as a court of prize, this tribunal can only be governed by the principles of the laws of war, and will look only to the legal effect of the evidence adduced. The permit from the commander of the frigate Raritan relied on by the claimant, is dated off Vera Cruz, June 2d, 1846, and is as follows: “The Mexican schooner Amado has permission to pass from Vera Cruz to Guas-cualco, Tabasco, with five persons composing her crew, and a family of passengers, with their effects; and the said schooner has permission to return.”

Let us suppose for the sake of argument, that the legal effect of this permit would [1109]*1109liave been to exempt the vessel from liability to capture on the particular voyage she was-then prosecuting; it would yet be most unreasonable to extend the privilege conferred by the very terms of the document itself.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
20 F. Cas. 1107, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/rogers-v-the-amado-laed-1847.