Rodríguez Hevia & Co., S. en C. v. Línea Férrea del Oeste

41 P.R. 226
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedJune 25, 1930
DocketNos. 4790, 4789, and 4791
StatusPublished

This text of 41 P.R. 226 (Rodríguez Hevia & Co., S. en C. v. Línea Férrea del Oeste) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Rodríguez Hevia & Co., S. en C. v. Línea Férrea del Oeste, 41 P.R. 226 (prsupreme 1930).

Opinions

Mr. Chief Justice Del Toro

delivered the opinion of the Court.

The actions herein arose from a collision between a locomotive and a track which resulted in damages to the truck and injuries to the chauffeur and his helper (peón). Three separate complaints were filed. The evidence in the first case was heard and the parties stipulated to have the other two cases abide by that evidence. Damages in the sum of $1,894 were claimed in the first case, and the court rendered • judgment awarding that amount. In the second case, $1,560 was claimed as damages, and the court in its judgment granted $1,000. In the third case, the claim was for $1,260, and the court allowed $500. The defendant took separate appeals from the three judgments which were heard at the same time and which will be considered and disposed of jointly in a single opinion herein.

The manner in which the accident occured was alleged in each of the complaints as follows:

‘ “3. That on or about March 27’ 1924, at approximately 6 p. m., the aforesaid truck of the plaintiff was traveling along the road leading from Bayamón to Cataño, and when near the bridge which lies in the said road at its terminus in Bayam‘ón, a locomotive belonging to the- defendant which was going in the same direction and driven by engineer Pablo Cases, who then and there was an agent and employee’ of the said defendant and was acting within the scope of his employment as such agent and employee- of the defendant, negligently collided with the said truck, the front part of [228]*228the locomotive striking the right side of the truck and throwing the vehicle over a precipice, where it remained almost completely destroyed.
“4. That the negligence of the engineer consisted in failing to sound a warning of the train’s approach and in driving the engine and the wagons attached thereto at a great speed without taking the proper precautions to avoid an accident, by slowing down or stopping the locomotive when he saw that the truck had entered the bridge and that, owing to the small width of the bridge, both the truck and the train could not pass over it at the same time.
“5. That the accident with all its consequences was caused solely and exclusively by the imprudence, unskillfulness and negligence of the said agent or servant of the defendant corporation, which negligence consisted in the facts set forth in the preceding paragraph of this complaint.”

The defendant alleged in its answer:

”4. The defendant admits that on or about March 27, 1924, at the hour mentioned in the third paragraph of the complaint, the said, truck of the plaintiff was traveling along, the road leading from, Bayamón to Cataño, but the defendant denies that one of its locomotives collided with the said truck when the latter approached the bridge which lies in that road at its terminus in Bayamón; on the contrary, it alleges that on the day and at the hour mentioned, before entering the bridge which spans the Bayamón river outside Bayamón in the road to Cataño, the said truck driven by its chauffeur Valentín Negrón and on which Evaristo Robles worked as a helper, both of whom were then and there the agents and servants of the plaintiff and acting within the scope of their employment as such agents or servants, was driven by the said Valentín Negrón too far inside the track of the defendant’s train at the moment the said train was passing the aforesaid place, said truck colliding against the left side of defendant’s train, causing its derailment and the fall of the engine over a precipice. The defendant alleges that the said accident was due entirely to the negligence of the plaintiff and his servants and particularly to the negligence of the chauffeur Valentín Negrón, who failed to stop or take any precaution when approaching the track of defendant’s train which is laid at that place and crosses the said bridge, and who failed to heed any of the signals of the approach of the said train sounded by the servants of the defendant.
[229]*229“5. The defendant denies that its engineer or its servants, on the day and at the hour mentioned in the complaint, gave no warning of the approach of the train or that the said engineer drove the locomotive and the wagons attached thereto at a great speed without taking the necessary precautions to avoid the accident; and on the contrary it alleges that the said servants, at the time of the occurrence of the said accident and immediately previous thereto, were ringing the bell and, before entering the road, the said engineer slowed down the train. The defendant further alleges that its servants took all the necessary precautions, to avoid the accident, which was due to the negligence of the servants of the plaintiff in driving the truck too close to the track at the moment when the train passed that place wdthout the said servants heeding in any way the warnings sounded by the employees of the train and without stopping, looking, or listening when approaching the railroad track of the defendant.
“6. The defendant denies that the accident was due to the recklessness, unskillfulness or negligence of any of its agents or servants. ’ ’

In considering the evidence heard, the district judge said in his statement of the case and opinion filed with the judgments :

“The account given us by the defendant as to how the accident occurred does not seem to us to be w’orthy of credit or acceptable, and I am inclined to believe the theory of the plaintiff, which was corroborated by the driver of the truck and by his helper, to the effect that they were going at a moderate speed; that when they approached the bridge the defendant’s train was coming; that it showed up suddenly, coming also from Bayamón to Cataño; that on seeing it so close to them, the truck’s helper became frightened or confused and rang the bell which signalled the truck to stop, as the train was already close on them; that at that moment the truck swerved to the right and the train, bent on passing, hit the truck from behind and threw it over the precipice.”

And further:

“The question to be decided is whether, under those circumstances, there was ¡contributory negligence on the part of the employees operating the truck, of such a nature as to bar any recovery of damages resulting from the accident.
[230]*230“I tbink it was proved that on the bridge which-the train was about to cross there was not sufficient room for the two vehicles to pass at ■ the same time. It was not shown that the train had an exclusive right of way over the bridge; on the contrary, it appears from the evidence that this bridge forms a part of a public road, and that both a private train and the said truck had an equal right of passage over it. I say this in order to explain any liability that might exist in this ease.
' “In view of the character of the place where the accident occurred, the dilemma faced by those who were in the truck was simply the following: If they went on, they would enter the bridge and be overtaken by the train, which was close behind, and undoubtedly an even more serious accident would have occurred; or they might stop suddenly, in order to leave a free passage for the train, which ivas coming fast, and thus avoid a fatal accident.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
41 P.R. 226, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/rodriguez-hevia-co-s-en-c-v-linea-ferrea-del-oeste-prsupreme-1930.