People v. Wegielnik

605 N.E.2d 487, 152 Ill. 2d 418, 178 Ill. Dec. 693, 1992 Ill. LEXIS 160
CourtIllinois Supreme Court
DecidedOctober 22, 1992
Docket71240
StatusPublished
Cited by59 cases

This text of 605 N.E.2d 487 (People v. Wegielnik) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Illinois Supreme Court primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
People v. Wegielnik, 605 N.E.2d 487, 152 Ill. 2d 418, 178 Ill. Dec. 693, 1992 Ill. LEXIS 160 (Ill. 1992).

Opinion

CHIEF JUSTICE MILLER

delivered the opinion of the court:

The State summarily suspended the defendant’s driver’s license after he refused to take a breathalyzer test following his arrest for driving under the influence of alcohol (Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, par. 11—501(a)(2)). A Cook County circuit judge rescinded the suspension, and the appellate court affirmed (205 Ill. App. 3d 191). The State appeals pursuant to Supreme Court Rule 315 (134 Ill. 2d R. 315).

The defendant was arrested in Kenilworth, Illinois, on October 12, 1988. At the police station, the arresting officer, as required by section 11 — 501.1(c) of the Illinois Vehicle Code (Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, par. 11—501.1(c)), advised the defendant that if he did not submit to a breathalyzer test, his driver’s license would be summarily suspended for six months. The officer also warned the defendant that if he took the test and the results disclosed a blood-alcohol concentration of 0.10 or more, his license would be suspended for three months. The defendant signed a statement of the statutory warning, and did not take the test.

The defendant, a native of Poland, had been in this country as a permanent resident for five years before his arrest. He lives in Des Plaines, but works in a Polish neighborhood in Chicago and speaks only Polish on the job. The defendant does not read or write English, and speaks the language “just a little.” He studied for and took his driver’s license examination in Polish. See Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95V2, par. 6 — 109(b) (providing that such tests may be given in foreign languages at the Secretary of State’s discretion).

At a hearing conducted in December 1988, the defendant, claiming that he had not been properly warned as required by the statute, sought to have the suspension of his driver’s license rescinded. (See Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, par. 2—118.1.) The defendant testified through an interpreter, but the trial judge also examined him in English. The judge found that the defendant had a “basic inability to understand the English language” and therefore rescinded the license suspension. The appellate court affirmed the rescission, holding that because the defendant did not understand English well enough to comprehend that he had been asked to take a blood-alcohol test, the State could not suspend his driver’s license for refusing to take the test. 205 Ill. App. 3d at 199.

On appeal, the State argues that a motorist suspected of drunken driving need not understand either the request to take a blood-alcohol test or the consequences of refusal in order for his failure to take the test to result in summary suspension. In the alternative, the State argues that a motorist need only understand that he has been asked to take a blood-alcohol test, and that the defendant in this case at least understood that he had been asked to take such a test.

The defendant maintains that motorists have both a statutory and a constitutional right to have the summary suspension warnings given in a language they understand. He argues that the State may not suspend the driver’s license of a motorist who refuses to take a blood-alcohol test when, because of insufficient English language skills, he or she does not understand the consequences of refusing to take the test. The defendant also argues that motorists suspected of drunken driving must, at a minimum, understand that they have been asked to take a breathalyzer test before the State may summarily revoke their driver’s licenses upon a “refusal” to take such a test.

We first address the issue of whether motorists have a statutory right to have the summary suspension warnings given to, them in a language they understand so that they may appreciate the consequences of refusing to take a blood-alcohol test. In construing a statute, this court first looks to the statutory language to ascertain and give effect to the intent of the legislature. (Western National Bank v. Village of Kildeer (1960), 19 Ill. 2d 342, 350.) Section 11 — 501.1 of the Vehicle Code, commonly known as the implied-consent law, provides:

“(a) Any person who drives *** upon the public highways of this State shall be deemed to have given consent *** to a chemical test or tests of blood, breath, or urine for the purpose of determining the alcohol *** content of such person’s blood ***. ***
* * *
(c) A person requested to submit to a test as provided above shall be warned by the law enforcement officer requesting the test that a refusal to submit to the test will result in the statutory summary suspension of such person’s privilege to operate a motor vehicle as provided in Section 6 — 208.1 of this Code. The person shall also be warned by the law enforcement officer that if the person submits to the test or tests provided in paragraph (a) of this Section and the alcohol concentration in such person's blood or breath is 0.10 or greater, a statutory summary suspension of such person’s privilege to operate a motor vehicle, as provided in Sections 6 — 208.1 and 11 — 501.1 of this Code will, be imposed.” (Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, pars. 11-501.1(a), (c).)

Pursuant to section 6 — 208.1, the period of summary suspension for first offenders is three months if the driver submits to a test that discloses an alcohol concentration of 0.10 or more, and six months if the driver refuses to take the test. Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, pars. 6— 208.1(a)(1), (a)(2).

The defendant argues that the statutory wording requiring the arresting officer to “warn” motorists implies some subjective understanding on the part of the person so advised. He maintains that if this were not true, the legislature would have mandated only that the officer read a “statement” to motorists. He also asserts that the purpose of the provision requiring warnings is to ensure that those suspected of drunken driving are apprised of the more severe consequences of refusing to take a blood-alcohol test, and that this purpose is not served if drivers cannot understand the warnings.

For the reasons set forth below, we find that the implied-consent statute requires only that the summary suspension warnings be given in order for motorists suspected of drunken driving to have been properly warned. The statute does not require that a motorist understand the consequences of refusing to take a blood-alcohol test before the State may summarily suspend his or her driver’s license for failure to take the test.

Our reading of the implied-consent statute reveals no indication that the legislature intended to exempt persons who do not speak English from summary suspension. Unlike the defendant, we do not believe the purpose of the implied-consent statute is to advise drivers as to whether they should take a blood-alcohol test, or to give them a choice between a six- and three-month suspension. The legislature has declared that drivers impaired by alcohol or other drugs pose a threat to public safety and welfare, and that the statutory summary suspension procedures reflect the public policy of this State to deter and remove these “problem drivers” from the highways. (Ill. Rev. Stat. 1987, ch. 95½, par. 6—206.1.) Thus, the overriding purpose of the statutory scheme is to make the highways safer (Koss v. Slater (1987), 116 Ill.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

People v. Adams
2022 IL App (1st) 201343-U (Appellate Court of Illinois, 2022)
People v. Moses
2021 IL App (1st) 201018-U (Appellate Court of Illinois, 2021)
Portillo Funes v. State
230 A.3d 121 (Court of Appeals of Maryland, 2020)
People v. Garcia-Gutierrez
2019 IL App (3d) 180283 (Appellate Court of Illinois, 2019)
People v. Townsel
2018 IL App (2d) 160612 (Appellate Court of Illinois, 2018)
State v. Wang
291 Neb. 632 (Nebraska Supreme Court, 2015)
State v. Marquez
998 A.2d 421 (Supreme Court of New Jersey, 2010)
Lebron v. Gottlieb Memorial Hospital
930 N.E.2d 895 (Illinois Supreme Court, 2010)
People v. Lynn
904 N.E.2d 987 (Appellate Court of Illinois, 2009)
State v. Garcia
756 N.W.2d 216 (Supreme Court of Iowa, 2008)
State Of Iowa Vs. Hector Garcia
Supreme Court of Iowa, 2008
Chancellor v. Dozier
658 S.E.2d 592 (Supreme Court of Georgia, 2008)
Webb v. White
Appellate Court of Illinois, 2006
People v. Kavanaugh
840 N.E.2d 807 (Appellate Court of Illinois, 2005)
Rodriguez v. State
565 S.E.2d 458 (Supreme Court of Georgia, 2002)
People v. Johnson
758 N.E.2d 805 (Illinois Supreme Court, 2001)
People v. Johnson
735 N.E.2d 1087 (Appellate Court of Illinois, 2000)
People v. Hart
Appellate Court of Illinois, 2000
State v. Cote
1999 ME 123 (Supreme Judicial Court of Maine, 1999)
People v. Fisher
705 N.E.2d 67 (Illinois Supreme Court, 1998)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
605 N.E.2d 487, 152 Ill. 2d 418, 178 Ill. Dec. 693, 1992 Ill. LEXIS 160, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/people-v-wegielnik-ill-1992.