People v. Gukouski

95 N.E. 153, 250 Ill. 231
CourtIllinois Supreme Court
DecidedApril 19, 1911
StatusPublished
Cited by18 cases

This text of 95 N.E. 153 (People v. Gukouski) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Illinois Supreme Court primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
People v. Gukouski, 95 N.E. 153, 250 Ill. 231 (Ill. 1911).

Opinion

Mr. Justice Farmer

delivered the opinion of the court:

On May 5, 1909, between three and four o’clock in the morning, Henry Tietlebaum was fatally shot near a grocery store at 756 West Seventeenth street, in the city of Chicago. Tietlebaum was a bakery-wagon driver employed by Joseph Blonski, a baker doing business at 642 Milwaukee avenue. At that time there was a strike going on among the bakers employed by Blonski. No one other than the parties charged with the shooting saw it, but as soon as the shots were fired a crowd gathered and Tietlebaum was picked up from the sidewalk where he had fallen and taken to a hospital, where he died a short time after-wards. A hat found in the vicinity where the shooting was done led to the arrest of Bladislaus Nogawischi the same day, and from information obtained from him, John Gukouski and Alexander Krolikowski were at once arrested, and about ten days later Wincenty Karcz was arrested in Atlanta, Georgia, and brought back to Chicago. At the May term of the criminal court an indictment was returned against all four of the above named parties, charging them with the murder of Tietlebaum. A trial was had at the November term of said court, the defendants were found guilty as charged in the indictment and the punishment of each was fixed at twenty-five years in the penitentiary. After overruling motions for a new trial and in arrest, judgment was rendered on the verdict. A writ of error has been sued out of this court by Nogawischi, Gukouski and Krolikowski to review that judgment.

At the beginning of the trial, on October 26, 1909, counsel for Gukouski, Nogawischi and Krolikowski made a motion, supported by the affidavit of Nogawischi, for a separate trial from the defendant Karcz. The motion was overruled, and this action of the court is assigned as error. At a previous term all the defendants had been arraigned and entered pleas of not guilty. Such a motion is addressed to the discretion of the court, and the action of the court in overruling the motion is not subject to be reviewed unless there is a clear abuse of the discretion. (Gillespie v. People, 176 Ill. 238; Doyle v. People, 147 id. 394.) From an examination of the affidavit upon which the motion was based we are of opinion there was no abuse of discretion by the court.

Alleged confessions of each of the four defendants were offered and received in evidence. The confession of Nogawischi was made to police officer Kandzia on the day he was arrested and before either of the other defendants had been taken into custody. It was not reduced to writing but was testified to by Capt. Kandzia. Krolikowski and Gukouski the next day made confessions and their confessions were reduced to writing and signed by them. When Karcz was brought back to Chicago he also made a confession, which was reduced to writing and signed by him. Krolikowski and Gukouski also made affidavits used by the police officers in extraditing Karcz. The affidavits purported to relate the circumstances of the shooting of Tietlebaum, and they were sworn to by the parties before Judge Himes, of the municipal court. It is contended these confessions and affidavits were erroneously admitted in evidence by the court.

All.the defendants were Poles, and none of them but Nogawischi could speak, read or understand the English language. Capt. Kandzia testified that Nogawischi, when brought to his office after being arrested, was shown the hat that was found in the vicinity of the homicide and said it was his, and said he might as well tell it all. Witness testified he told him to tell the truth, and inquired of Nogawischi if he was willing to have his statement reduced to writing and sign it. He said he was willing to do so, but it was not written out or signed. Witness and Nogawischi talked in the Polish language. Capt. Kandzia testified that the following day Nogawischi, Krolikowski and Gukouski were all in his office at one time, and in the presence of each other, and in the presence of Sergeant Heilinski and officer Pawlowski, Nogawischi repeated the confession or statement made the day before, substantially as he made it the first time. At the same time Krolikowski and Gukouski made confessions, which were written down by Capt. Kandzia in the English language and were afterwards translated to each of them in the Polish language, sentence by sentence, and signed by Kjrolikowski and Gukouski, respectively.

Capt. Kandzia testified that Nogawischi said, in the presence of Krolikowski and Gukouski, that the four met in the afternoon before the shooting and agreed to go out to Seventeenth street to upset a baker’s wagon; that they met Karcz in front of the elevated station on Eighteenth street, in the vicinity where the homicide was committed, about one or half-past one o’clock in the morning; that Karcz then said, “Now, let’s go over and,upset the wagon; I lcnbw the place and I am the bravest man of us all; I will do the attacking;” that they went to Seventeenth street, near Wood, where Blonski’s wagon was expected to deliver bread; that they waited there about two hours before the wagon came; that Nogawischi, Krolikowski and Gukouski hid alongside the house while Karcz remained in front, and when the wagon came Karcz began shooting at the .driver. The other three started to run and Nogawischi lost his hat. Capt. Kandzia testified that after Nogawischi 'had made this statement in the presence of Krolikowski and Gukouski they said it was correct. Witness then asked Krolikowski and Gukouski if they would make a statement and have it written down, and they said they would. Witness testified he told them they did not have to make any statement if they did not wish, and that if they did make it, it might be used against them. They expressed themselves as willing to make the statement. Capt. Kandzia testified they each talked in Polish, and "that he translated their statements into English and wrote them down. After completing the statements he translated them, sentence by sentence, into the Polish language to the parties, and they were then signed by the parties, respectively. Nogawischi was present when these statements were made, translated and signed.

Sergeant Heilinski testified he was a Pole and understood and spoke the Polish language; that he was present when the statements were made by Krolikowski and Gukouski to Capt. Kandzia and written down by him, and that Capt. Kandzia translated the statements from English into Polish before they were signed. The witness testified he, himself, read the statement of Krolikowski.

There is no evidence whatever that these confessions or statements were not freely and voluntarily made. The defendants all testified in their own behalf and did not deny that they made statements about the circumstances of the shooting freely and voluntarily, but they claim the statements they made were not taken down accurately by Capt. Kandzia, or, at least, that they did not know when the}' signed them that they contained certain matters that were in the papers when they were introduced in evidence. The written statements signed by Krolikowski and Gukouski the day following their arrest purported to be in their language, respectively. The circumstances under which they were made and signed entitled them to be admitted in evidence. The value of confessions as evidence depends upon the circumstances under which they were made. The jury had all the circumstances before them, and the weight and credit to be given to the oral confession of Nogawischi and the written confessions or statements by Krolikowski and Gukouski were matters for them to determine.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

People v. Joya
744 N.E.2d 891 (Appellate Court of Illinois, 2001)
People v. Culbertson
Appellate Court of Illinois, 1999
People v. Davis
520 N.E.2d 1220 (Appellate Court of Illinois, 1988)
The PEOPLE v. Dogoda
137 N.E.2d 386 (Illinois Supreme Court, 1956)
The People v. Pierce
57 N.E.2d 345 (Illinois Supreme Court, 1944)
The People v. Suddeth
28 N.E.2d 268 (Illinois Supreme Court, 1940)
The People v. Crabb
24 N.E.2d 46 (Illinois Supreme Court, 1939)
The People v. Roach
15 N.E.2d 873 (Illinois Supreme Court, 1938)
The People v. Cope
178 N.E. 95 (Illinois Supreme Court, 1931)
The People v. Fox
150 N.E. 847 (Illinois Supreme Court, 1925)
People v. Paisley
132 N.E. 822 (Illinois Supreme Court, 1921)
Henry v. State
89 So. 136 (Supreme Court of Florida, 1921)
People v. Campbell
118 N.E. 1032 (Illinois Supreme Court, 1918)
State v. Doty
113 N.E. 811 (Ohio Supreme Court, 1916)
McLemore v. State
164 S.W. 119 (Supreme Court of Arkansas, 1914)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
95 N.E. 153, 250 Ill. 231, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/people-v-gukouski-ill-1911.