People v. Esquilín París

98 P.R. 494
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedFebruary 9, 1970
DocketNo. CR-67-163
StatusPublished

This text of 98 P.R. 494 (People v. Esquilín París) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
People v. Esquilín París, 98 P.R. 494 (prsupreme 1970).

Opinion

Mr. Justice Dávila

delivered the opinion of the Court.

(on reconsideration)

The Solicitor General has requested the reconsideration of the judgment rendered in the case at bar, which reversed [495]*495the one rendered by the Superior Court. We reversed on the ground that the prosecuting attorney had referred to the silence of defendant, against the provisions of § 11 of the Bill of Rights of our Constitution.

The State holds that we erred in applying the law to the facts. We set forth the facts again insofar as they are pertinent to the application of the above-mentioned constitutional provision.

“About 10:00 p.m. on August 30, 1966, a woman was waiting for an autobus at stop 12, Miramar. A young man invited her to board a light-colored automobile driven by him. She accepted to ride to stop 22. When they arrived there he did not stop and he went on to Hato Rey. The woman tried to jump from the automobile, but the speed prevented her. They came to a solitary place, in the area of the industrial development Las Tres Monjitas. There he stopped. He threatened her to get her consent to have sexual intercourse with him. She did not consent, but at the end she said she would consent if he let her out of the vehicle to take care of a need. She got out and when she thought he was not looking at her, she tried to run away asking for help, but he overtook her. He threatened her again and at the end she consented. Upon completion of the act she asked him to take her to a place where she could get transportation. He left her in Hato Rey, near a park where there was a traffic light. When she got off the car the light turned red and she had the opportunity to see the plate number and jotted it down.” People v. Esquilín París, 96 P.R.R. 404 (1968). The prosecutrix supplied the police with the number of the license plate which, according to her, the automobile, driven by the person whom she alleges raped her, had. According to appellant’s testimony the day of the trial, a peace officer went to defendant’s house and invited him to go to the police station in connection with an investigation which was being performed as a result of the complaint filed. Appellant told the peace officer that he was [496]*496going to go with him so that they would take his testimony “because he did not know anything of what it was all about.

. . .” On that occasion they did not go to the police station. He went the next day. A detective woman explained to him at the police station that a woman was complaining of a rape and “the only thing I argued was, well, lady, I really don’t know anything about that.” He continues testifying that later the prosecutrix arrived and the prosecuting attorney expresses himself thus: “Then, comes the lady, Fidia [the prosecutrix], and says, that is the one who raped me and she points at you.” Appellant explains “I am talking facing María Ramirez [the detective] and this lady comes to where the judge is, and said, with my back to her, that is the man, that is the same man, and I turned and said, lady do you know me, and she said, no, hut you know everything, and I told her, everything about what?” Then the prosecuting attorney inquired whether the detective woman had asked him where he had been the day of the events. Defendant answered in the negative and the prosecuting attorney asked him if he did not inform it. The prosecuting attorney insisted for the purpose of laying stress upon the fact that defendant had not raised at any moment during the investigation, nor during the preliminary hearing, the defense of alibi. Hereinafter we copy the cross-examination of the prosecuting attorney: ■

“Q — Then, tell me, the detective woman did not ask you where were you that day, August 30, 1966?

A — Nothing to that effect.

Q — Did you tell her, look, on August 30, 1966, at the time this lady says, that you tell me, that she alleges that I raped her, on that date and at that time I was visiting at John Doe’s house.

A — I could not tell exactly the day because, to be more exact, you ask me about the 23 d, where was I, and I cannot tell you because, really, I don’t remember.

Q — But did you tell her that during the investigation, after that did they take you to the prosecuting attorney’s office?

[497]*497A — But they didn’t ask me anything.

Q — Even though they did not ask you, you did not say, look lady, doña María, now I remember, now that I recall, that day I was visiting John Doe at nighttime.

A — They did not ask me that sort of questions.

Q — Did you say it without being asked?

A — Simply, I told her I did not know anything about that.

Q — On the contrary, you did not say it until today?

A — Yes, sir.

Q — And you.say you did not remember at that moment?

Q — I must understand that you did not remember during all that time until the case was submitted to the judge?

A — Well....

Q — The question was, did you remember during the investigation, until it was submitted?

A — Since this thing follows a trajectory.

Judge:

Answer the question, whether or not you remembered during the investigation?

A — No, sir.

Q — And did you think about that?

A — I was thinking all day, I kept thinking the same thing.

Q — And you did not tell the judge, to whom the case was submitted to determine probable cause in order to accuse you, you did not tell him what you told the gentlemen of the jury as to what had occurred, and what you have said today?

Q — You did not tell him: Look, last Tuesday, Your Honor, August 30, 1966, that this woman alleges that I was, I could not be there or do that to her because on that date and time I was at John Doe’s house, you may send for them.

A — Simply, I did not tell him.

Q — Tell me, was there a preliminary hearing in relation to these events?

Q — Did you testify what you allege happened?

A — I did not testify it, excuse me, may I ask you a question?”

[498]*498After the prosecuting attorney concluded his cross-examination at p. 348 of the transcript of evidence and, obviously, for the purpose of clarifying that defendant had not testified at the preliminary hearing, it is that the defense asks the latter in the redirect examination whether he had testified at said hearing. With that question the defense clarified that defendant had not testified at the preliminary hearing. That is the reason why it later requested special instructions from the judge to the effect that a defendant is not bound to present his defense of alibi during the investigation, nor at the preliminary hearing. Instructions which were denied by the judge.

What inconsistency is there between stating that you know nothing of the matter under investigation and establishing at the trial the defense of alibi? Instead of inconsistency, there is compatibility. His defense is to the effect that he was not at the place where it is alleged that the events took place. To claim that he should have stated from the beginning where he was, is to indirectly deny him the protection granted to him by the constitutional provision.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Caminetti v. United States
242 U.S. 470 (Supreme Court, 1917)
Raffel v. United States
271 U.S. 494 (Supreme Court, 1926)
Johnson v. United States
318 U.S. 189 (Supreme Court, 1943)
Ullmann v. United States
350 U.S. 422 (Supreme Court, 1956)
Slochower v. Board of Higher Ed. of New York City
350 U.S. 551 (Supreme Court, 1956)
Grunewald v. United States
353 U.S. 391 (Supreme Court, 1957)
Stewart v. United States
366 U.S. 1 (Supreme Court, 1961)
Miranda v. Arizona
384 U.S. 436 (Supreme Court, 1966)
Billy Joe Helton v. United States
221 F.2d 338 (Fifth Circuit, 1955)
Alfred F. Fagundes, Jr. v. United States
340 F.2d 673 (First Circuit, 1965)
Raymond R. Fowle v. United States
410 F.2d 48 (Ninth Circuit, 1969)
State v. Word
456 P.2d 210 (New Mexico Court of Appeals, 1969)
Armstrong v. State
125 S.W.2d 578 (Court of Criminal Appeals of Texas, 1939)
Richardson v. State
27 S.W. 139 (Court of Criminal Appeals of Texas, 1894)
Eads v. State
147 S.W. 592 (Court of Criminal Appeals of Texas, 1912)
Hays v. State
274 S.W. 579 (Court of Criminal Appeals of Texas, 1925)
People v. Russo
251 A.D. 176 (Appellate Division of the Supreme Court of New York, 1937)
State v. Davis
226 N.E.2d 736 (Ohio Supreme Court, 1967)
United States v. Brooks
12 C.M.A. 423 (United States Court of Military Appeals, 1961)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
98 P.R. 494, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/people-v-esquilin-paris-prsupreme-1970.