Mazgani v. Moda CA2/4

CourtCalifornia Court of Appeal
DecidedNovember 19, 2020
DocketB291721
StatusUnpublished

This text of Mazgani v. Moda CA2/4 (Mazgani v. Moda CA2/4) is published on Counsel Stack Legal Research, covering California Court of Appeal primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Mazgani v. Moda CA2/4, (Cal. Ct. App. 2020).

Opinion

Filed 11/19/20 Mazgani v. Moda CA2/4 NOT TO BE PUBLISHED IN THE OFFICIAL REPORTS California Rules of Court, rule 8.1115(a), prohibits courts and parties from citing or relying on opinions not certified for publication or ordered published, except as specified by rule 8.1115(a). This opinion has not been certified for publication or ordered published for purposes of rule 8.1115(a).

IN THE COURT OF APPEAL OF THE STATE OF CALIFORNIA SECOND APPELLATE DISTRICT DIVISION FOUR

MAHVASH MAZGANI, B291721

Plaintiff and Respondent, Los Angeles County Super. Ct. No. BC658766 v.

KEVIN MODA,

Defendant and Appellant.

APPEAL from a judgment of the Superior Court of Los Angeles County, Daniel S. Murphy, Judge. Affirmed. Thomas D. Sands, for Defendant and Appellant. Glaser, Weil, Fink, Howard, Avchen & Shapiro, Felton T. Newell, for Plaintiff and Respondent. Respondent Mahvash Mazgani sued her nephew, appellant Kevin Moda,1 for defamation and false light, claiming Moda caused a banner to be displayed outside her business containing Farsi2 words meaning “Mazgani is a prostitute.” In his defense, Moda claimed the correct translation is “Mazgani is a corrupt woman.” The jury found in favor of Mazgani on both causes of action. On appeal, Moda contends the trial court committed reversible error by ruling Mazgani is not a public figure, improperly instructing the jury on defamation, declining proposed special jury instructions on various affirmative defenses, and excluding the testimony of a proposed witness. He further contends Mazgani is not entitled, as a matter of law, to the jury’s $20,000 economic damages award. We reject Moda’s contentions and affirm the judgment.3

1 Moda is named in the lawsuit as “Houman Moghadda, aka Kevin Moda,” but he is referred to as “Kevin Moda” throughout the proceedings.

2 The language is sometimes referred to as Persian. Because the parties use the term Farsi, so do we.

3 The notice of appeal is from the judgment and the orders denying Moda’s motion for new trial and partially denying his motion for judgment notwithstanding the verdict (JNOV). We affirm those orders but do not separately address them because they raise no additional issues.

2 FACTUAL AND PROCEDURAL BACKGROUND

A. The Pleadings In August 2017, Mazgani filed a first amended complaint against Moda and Marcos Alonzo alleging causes of action for defamation and false light. She sought compensatory and punitive damages. Representing himself, Moda filed an answer denying the allegations and asserting affirmative defenses.4

B. The Trial At trial, the following facts were undisputed. Mazgani was born in Iran and immigrated to the United States. She is fluent in Farsi, Iran’s predominant spoken language. Also, Mazgani owns a successful business called Mazgani Social Services, Inc., located in an area of Los Angeles inhabited by many Farsi speakers. Mazgani’s clients are primarily individuals who speak only Farsi and need help obtaining Social Security benefits and other government assistance. Mazgani has operated her business for 26 years. Both Mazgani and her business are well-known and well-respected in the local Iranian/Iranian-American community.5 On or about April 2, 2017, Moda established a website in response to a third party’s unrelated class action filed against Mazgani and her business. Moda also circulated flyers among

4 We do not address various cross-complaints filed in the action below because they are not pertinent to this appeal.

5 Members of these groups sometimes refer to themselves as Persians or Persian Americans. We adopt the nomenclature used by the parties.

3 attendees at an Iranian community festival. The website and the flyers criticized Mazgani and her business and solicited people to join the class action. Later, Moda created similarly worded banners and paid Alonzo and others to distribute the flyers and carry the banners near and around Mazgani’s business to “protest” her business practices. The protests lasted for weeks and took place in locations where they would be seen by Iranian Americans and other Iranian immigrants. Mazgani responded at some point by hiring two people to carry a sign and distribute flyers for several days in Hollywood and downtown Los Angeles. The targeted areas were frequented by Moda and were chosen to ensure he saw these counter protests. The sign and flyers stated Moda was “a fraudster” and “litigious.” On April 21, 2017, Alonzo appeared outside Mazgani’s business, carrying a new banner created by Moda. The same banner was also displayed near Mazgani’s home. On the banner was a statement written in Farsi.6 The primary issue at trial, as relevant to this appeal, was the correct translation of that statement, specifically the words “zan” and “kharab.” Mazgani and her secretary, Shohreh Sharifzadeh, who is also a native Farsi speaker, testified the statement translates as “Mahvash Mazgani is a prostitute.” Mazgani denied she is or ever was a prostitute. Mazgani’s expert witness, Amir Faress, is a translator/interpreter for the Los Angeles Superior Court. He testified when “zan” (woman) and “kharab” (broken) are used

6 Although there is some ambiguity in the record, it appears this was the only statement written in Farsi on any of Moda’s flyers or banners.

4 together in a statement, they are most commonly understood by Farsi speakers to mean “prostitute.” Faress translated the statement on the banner as “Mahvash Mazgani is a prostitute,” or possibly “Mahvash Mazgani is a promiscuous woman.” Moda testified in his defense and denied calling his aunt a prostitute, or that the statement on the banner said Mazghani is a prostitute. On cross-examination, Moda acknowledged having no evidence that Mazgani is a prostitute or “someone who sells [her] body for sex[.]” Aslan Aslanian, an interpreter/translator, testified as Modi’s expert. He translated the statement on the banner as, “Mahvash Mazgani is a corrupt woman.” On cross-examination, however, Aslanian agreed “zan kharab” could mean “a woman is a prostitute” and the statement on the banner could be translated as “Mahvash Mazgani is a prostitute.” Ali Hashemi-Alaei, another witness called by Moda and also a court interpreter, testified on direct examination that the word “kharab” is not generally used to describe someone as being corrupt. On cross-examination, Alaei translated the disputed statement as “Mahvash Mazgani is a prostitute.”

C. The Verdict and Damages The jury returned special verdicts on both causes of action in favor of Mazgani and against Moda and Alonzo. It awarded her $30,000 in general damages for pain and suffering, $20,000 in special damages for economic loss, and $50,000 in punitive damages. The trial court entered judgment in favor of Mazgani on the special verdicts. Moda and Alonzo jointly filed motions for judgment notwithstanding the verdict and for a new trial. The court

5 granted the motion for judgment notwithstanding the verdict in part, nullifying the punitive damages award against Moda, but denied the new trial motion in its entirety. Moda timely appealed.

DISCUSSION

A. The Trial Court Did Not Err by Concluding Mazgani Is Not a Public Figure Following the presentation of evidence, Alonzo’s counsel made an oral motion for directed verdict, arguing Mazgani is a public figure. The trial court found Mazgani is a private figure and denied the motion. Moda later asked the court to declare Mazgani a limited purpose public figure, because she inserted herself into the controversy by protesting an issue that was a matter of public concern. But the court confirmed its earlier ruling that Mazgani is a private figure. Moda contends these rulings constituted error.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Gertz v. Robert Welch, Inc.
418 U.S. 323 (Supreme Court, 1974)
Connick Ex Rel. Parish of Orleans v. Myers
461 U.S. 138 (Supreme Court, 1983)
Burrill v. Nair CA3
217 Cal. App. 4th 357 (California Court of Appeal, 2013)
Malin v. Singer
217 Cal. App. 4th 1283 (California Court of Appeal, 2013)
Khawar v. Globe International, Inc.
965 P.2d 696 (California Supreme Court, 1998)
Reader's Digest Assn. v. Superior Court
690 P.2d 610 (California Supreme Court, 1984)
Hill v. National Collegiate Athletic Assn.
865 P.2d 633 (California Supreme Court, 1994)
Soule v. General Motors Corp.
882 P.2d 298 (California Supreme Court, 1994)
Doers v. Golden Gate Bridge, Higway & Transportation District
588 P.2d 1261 (California Supreme Court, 1979)
MacLeod v. Tribune Publishing Co.
343 P.2d 36 (California Supreme Court, 1959)
O'HARA v. Storer Communications, Inc.
231 Cal. App. 3d 1101 (California Court of Appeal, 1991)
Sharfman v. State of California
253 Cal. App. 2d 333 (California Court of Appeal, 1967)
Denney v. Lawrence
22 Cal. App. 4th 927 (California Court of Appeal, 1994)
Blanchard v. DirecTV, Inc.
20 Cal. Rptr. 3d 385 (California Court of Appeal, 2004)
Boeken v. Philip Morris Inc.
26 Cal. Rptr. 3d 638 (California Court of Appeal, 2005)
Sipple v. Foundation for National Progress
83 Cal. Rptr. 2d 677 (California Court of Appeal, 1999)
Ringler Associates Inc. v. Maryland Casualty Co.
96 Cal. Rptr. 2d 136 (California Court of Appeal, 2000)
Weinberg v. Feisel
2 Cal. Rptr. 3d 385 (California Court of Appeal, 2003)
Rusheen v. Cohen
128 P.3d 713 (California Supreme Court, 2006)
People v. Cunningham
25 P.3d 519 (California Supreme Court, 2001)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
Mazgani v. Moda CA2/4, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/mazgani-v-moda-ca24-calctapp-2020.