MAZARD

16 I. & N. Dec. 662
CourtBoard of Immigration Appeals
DecidedJuly 1, 1979
DocketID 2686
StatusPublished

This text of 16 I. & N. Dec. 662 (MAZARD) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Board of Immigration Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
MAZARD, 16 I. & N. Dec. 662 (bia 1979).

Opinion

Interim Decision #2686 *

MATTER OP HAZARD

In Visa Petition Proceedings A-20878992 Decided by Board January J.7,1979 Decided by Board May 28> 1979 (1) Prior to 1974, the law on adoption in Haiti was governed by the Presidential Decreeof 1966, which authorized adoption of any child less than 16 years of age. Matter of Mazard, Interim Decision 2686 (BIA January 17, 1979) overruled; Matter ofAladin, Interim Decision 2425 (BIA 1975) overruled. (2) Adoptions occurring in Haiti on or after April4,1974,are governed by the Presidential Decree of April 4, 1974, which authorizes adoption of any child of less than 16 years of age. (3) Section 101(b)(1)(E) of the Immigration and Nationality Actincludes,in the definition of the term "child," a child adopted while under the age of fourteen years if the child has thereafter been in the legal custody of, and has resided with, the adopting parent or parents for at least 2 years, (4) The two-year requirement of section 101(b)(1)(E) with respect to residence may include periods of residence accumulated prior to formal adoption. Matter of M—, 8 L & N. Dec, 118 (BIA 1958;A.G. 1959), However, the two-year legal custody requirement can only be satisfied by custody subsequent to the adoption. Matter of Lee,111. & N, Dec. 911 (BIA 1966). (5) "Where the beneficiary was allegedly adopted in Haiti in 1973 at the age of 12 years, the adoption is governed by the provisions of the Presidential Decree of1966,and the petitioner is not precluded from establishing that the beneficiary was lawfully adopted under Haitian law. The record is remanded for additional evidence that the adoption document submitted by the petitioner in support of the visa petition consti- tutes a final decree of adoption and also that he meets the residence and legal custody requirements of section 101(b)(1)(E). ON BEHALF OF PETITIONER:Pro se BY: Milhollan, Chairman; Maniatis, Appleman, Maguire, and Farb, Board Members

BEFORE THE BOARD (January 17, 1979) The United States citizen petitioner applied on July 29, 1977, for immediate relative status for the beneficiary as his adopted child under section 201(b) of the Immigration and Nationality Act, 8U.S.C.1151(b). This petition was denied by the District Director on September 2,1977, •Replaces #2686 decision of January 17,1979.

662 Interim Decision #2686 on the ground that the adoption was in contravention of the lawsof Haiti and therefore not recognizable for immigrationpurposes. Anappeal was filed from that decision. Oh November29,1977, weremanded the record for further proceedings. On July 5, 1978, the Acting District Director reaffirmed the District Director's decision of September 2, 1977, and certified his decision to us for review. The petitioner requests reversal and the granting of the petition. The beneficiary is a 17-year-old native and citizen of Haiti. Her date of birth is September11, 1961. In support of the petition, the petitioner presented evidence that he adopted the beneficiary in Haiti on May 15, 1973. The petitioner contends that the Presidential Decree of April4,1974, governs this adoption and not the decree of 1966 discussed in our decision in Matter ofAladin, Interim Decision 2425 (BIA1975). Which decree is applicable is determinative in this case since the decree of April 4,1974, allows adoptions for the benefit of any child less than 16 years of age while the decree of 1966 authorizes adoptions only for the benefit of any children less than 6 years ofage. Thebeneficiary wasless than 12 years of age on May 15,1973. On remand the District Director obtained a translation of the Haitian adoption decree of 1974. The District Director also obtained a memorandum fromthe Library of Congress concerning retroactivity of the 1974 decree. Our review of both documents satisfies us that the claimed adoption of May 15,1973,1 is not governed by the 1974 decree and is therefore in contravention of the applicable Haitian legal provi- sions. Since the adoption is not recognizable for immigration purposes on this ground, we need not address the legal custody requirement in section 101(b)(1)(E) of the Act, 8 U.S.C. 1101(b)(1)(E). Accordingly, we will affirm the Acting District Director's decision denying this petition. Considering the fact that the law of adoption in Haiti has changed, a few comments are proper. The documentation available to the Board indicates that the decree of 1966 referred to inMatter ofAladin, supra, is determinative of all adoptions in Haiti occurring after its publication and before April 4, 1974. The 1974 decree abrogates the provisions of the 1966 decree inconsistent with its provisions but does not repeal the 1966 decree. Adoption in Haiti is a judicial act. Consequently, only certified copies of a court order or judgment approving theadoption will be considered proper evidence of an adoption in Haiti. ORDER: The Acting District Director's decision of July 5, 1978, is affirmed.

1 The petitioner in the notice of appeal dated July 22,1978, does not challenge that the date of the beneficiary's adoption is May 15, 1973.

663 Interim Decision #2686 ADDENDUM TRANSLATION FROM THE FRENCH Presidential Decree of April 4,1974 DECREE

Jean-Claude Duvalier President for Life of the Republic Whereas. • . . the child is at the center of attention of the family law; Whereas the evolution of our laws and the provisions on public order of our constitution, establishing that every decision of justice be moti- vated, make it possible to fill the gaps and to amend some provisions of Decree of March 25, 1966, on adoption; Whereas there is an urgent need to expand the content of said decree, through a more logical and rational application of its text, and particu- larly to ensure that in his or her new family the adopted shall possess the same rights and obligations as those resulting from a biological, legitimate, and natural filiation; In view of the Report of the State Secretary of Justice; And after deliberation in the Council of State Secretaries;

DECREES Art. 1. Adoption is a solemn act which creates between a person and a child who is not biologically his or her child a legal relationship similar to that resulting from paternity and filiation. It is authorized in favor of minors less than 16 years old, whenever there are justified reasons resulting in real and sure benefits for the adopted. Art. 2. Adoption is permitted only by persons of either sex over 35 years of age. Nevertheless, it can be requested jointly by two spouses who are not separated and at least one of whom is over 35 years old, provided that they have been married for more than 10years and donot have children of their own. At the moment of adoption, the adopters should have neither children nor descendants. The adopters must be 19 years older than the persons they intend to adopt, except when the latter are children of one of the spouses. In this case the minimum age difference should be 10 years; it may be further reduced by dispensation from the President of the Republic. Art. 3. Except in case of dispensation by the President for Life of the Republic, adoption is permitted only when there are no legitimate or natural descendants.

664 Interim Decision #2686 Art. U. The existence of adopted children does not hinder new adop- tions by the same adopter, provided that the latter can establish that he or she has economic resources to meet his or her obligations. Art. 5. A Haitian may adopt or be adopted by a foreigner. Adoption does not cause a change in the nationality of the adopted. Nevertheless, a foreigner adopted by a Haitian may acquire the Haitian nationality through a declaration renouncing his or her foreign nationality before the parquet of the civil court of his or her residence when he or she comes of legal age.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
16 I. & N. Dec. 662, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/mazard-bia-1979.