Lettman v. Ritz
This text of 3 Sandf. 734 (Lettman v. Ritz) is published on Counsel Stack Legal Research, covering The Superior Court of New York City primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.
Opinion
Amendment of the complaint allowed at the trial, in an action of slander, so as to insert words in the German language, with an inuendo that they meaned in English, the words stated in the complaint; it appearing on the trial that the slander was uttered in German, to those who understood that language, that the meaning of the words was properly stated m the complaint, and there being no affidavit of surprise on the part of the defendant.
Where slanderous words are spoken in a foreign tongue, the complaint should set forth the words in the foreign language, with an averment of their meaning in English, and that the persons present understood the language used.
TW complaint was for slanderous words, imputing a felony, stated as having been spoken in English. At the trial, before Saudeoed, J., five witnesses who were Germans, proved the slander to have been spoken in the German language, and the [735]*735words used were shown by a sworn interpreter, to mean in English precisely the words alleged in the complaint. The defendant moved for a nonsuit, and the judge said the complaint was defective in not having stated the slanderous words in the language in which they were spoken, with an averment of their meaning in English, and that the hearers understood German,
Order accordingly.
Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI
Related
Cite This Page — Counsel Stack
3 Sandf. 734, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/lettman-v-ritz-nysuperctnyc-1851.