LAU

10 I. & N. Dec. 597
CourtBoard of Immigration Appeals
DecidedJuly 1, 1964
Docket1350
StatusPublished
Cited by5 cases

This text of 10 I. & N. Dec. 597 (LAU) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Board of Immigration Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
LAU, 10 I. & N. Dec. 597 (bia 1964).

Opinion

Interim Decision #1350

MATTER OF Lair

In VISA PETITION Proceedings A-13550221 Decided by Board AZ97,85,1964

Beneficiary's adoption in China by petitioner's mother on behalf of, and without the knowledge of, the petitioner and without petitioner knowing of the exist- ence of, or personally meeting, beneficiary until latter was over 7 years of age does not constitute a valid adoption in accordance with Article 1079 of the Chinese Civil Code since it has not been established the adoption was effected in writing or the beneficiary was brought up since infancy, meaning under 7 years of age, as a child of the adopter_

The case comes forward pursuant to certification of the order of the District Director, Honolulu, Hawaii dated January 16, 1964 directing that the petition be granted. The petitioner, a native of China, a naturalized citizen of the United States, 86 years old, male, seeks preference quota status under section 203 (a) (4) of the Immigration and Nationality Act on behalf of his married adopted son, a native and citizen of China, who is alleged in the visa petition to have been born on June 16, 1927 at Ha Sa Ping Village, Toyshan, China. The petitioner made a sworn statement to a Service officer on May 1, 1963 (Ex. C) . He testified that he was first married in 1930 to Wong Shee in Ha Sa Ping Village, who gave birth to a son in 1932. His first wife died in 1933 and their son died in 1934. Then he was married for the second time in 1936 at the same village to Fong Shee by whom he had no children. His second wife ran off about 1942 during the war with Japan. He identified the beneficiary as his adopted son whose date of birth he did not know. He explained that his mother, an old-fashioned woman, thought she would bring in a male child to carry on in the household as his son and that she adopted the beneficiary in 1934 while he was not in China. There was no official record made of this adoption. He stated that he learned about the adoption from one of his cousins who came to.Honolulu on his way to Peru. He first saw the beneficiary on his 1935 trip to China when the 597 Interim Decision #1350 child was about eight years old and was living with his mother and his nephew's wife, Liu Shee. He remained in China for approximately nine months during this trip and the child resided with him and his second wife and that when he left China in 1936 the child remained with his wife in the same household as Liu Shee, his niece. He next saw the beneficiary in December 1955 in Hong Kong and the beneficiary resided with him in his household as his son until he left Hong Kong in February 1956. The beneficiary came to Hong Kong in December 1955 accompanied by his wife and two daughters. The petitioner's second wife had already left him about 1942 or 1943. He explained that an affidavit dated December 5, 1962 in which he stated that he had adopted the beneficiary as his son in 1932 and that he resided with his first wife from 1932 to 1933 and with his second wife from 1935 to 1948 did not reflect the facts as he had told them to his attorney but that the facts regarding the adoption as set forth in his sworn state- ment were true to the best of his knowledge; that his wife and his natural son passed away prior to the adoption of the beneficiary by his Mother. The petitioner subsequently made trips to China in 1957 and 1960, of two to four months duration respectively, and he lived with the beneficiary and his family when he went to China in 1957 but in 1960 he lived at a hotel because the beneficiary's quarters were too small. He acknowledged the correctness of a summary of his situation would show that he spent nine months with the beneficiary in 1935 to 1936 when he was approximately eight years of age; that he did not see him again until December 1955 when the beneficiary was 28 years of age when he spent about two months with him and again two months with him in 1957, making a total of 13 months that he had resided in the same household with the beneficiary during his lifetime. The peti- tioner stated that when he left China in 1936, when the beneficiary was approximately nine years of age, the beneficiary resided with his second wife and his nephew's wife, Liu Shee, also known as Wong Shun. He stated that his second wife took care of the child up until the time she ran away then his nephew's wife (his niece) took care of him. The petitioner stated that he sent money to take care of the beneficiary but that he only started keeping records since 1960, although he sent money previously ever since his mother adopted the beneficiary, except during the war years. In a supplementary sworn statement dated May 10, 1963 the peti- tioner stated that the beneficiary was born in China in 1927, sixth month sixth day, corresponding to July 4, 1927 which information he received from his cousin, although no official record exists of the beneficiary's birth. He reiterated that his true son died in the 10th

598 Interim Decision #1350 month of 1933, Chinese calendar, corresponding to the 11th month of the Western calendar_ The petitioner again refuted an affidavit sub- mitted by his nephew's wife, Wong Shun, dated December 18, 1962, to the effect that the beneficiary was adopted in 1933 at the age of four years; that the beneficiary was six years old in 1933 because the peti- tioner went to China in 1935 when the beneficiary was eight years old and he remembered starting him off to school. The petitioner stated that his mother adopted the beneficiary on her own accord and never told him and that he did not take any action toward making the child his adopted child but that he consented to and accepted this child as his adopted child. He stated that he has continued to sup- port this adopted son and as far as he was concerned on the day his mother adopted the beneficiary that was the day he had an adopted son. The District Director's prior order, dated May 16, 1963, found that based upon the testimony of the petitioner and all available evidence, the beneficiary was approximately seven years of age at the time the claimed adoption took place by the petitioner's mother in his behalf and that the petitioner himself did not reside with the beneficiary until after his eighth birthday. This conclusion is based upon a finding that the beneficiary was born in July 1927. He also finds that the petitioner could not have resided with the beneficiary for a period of more than 9 months prior to the beneficiary's 21st birthday nor more than '8 months after the beneficiary reached the age of 21 years, 4 months of which were in the same city but not in the same household. The District Director concluded that the adoption was not in accord- ance with Article 1079 of the Chinese Civil Code which provides that adoption shall be effected in writing, unless the person to be adopted has been brought up as a child of the adoptive parents since "infancy" which is construed to mean a child not more than 7 years of age. The District Director concluded that the petitioner has failed to establish that he is a parent as defined in section 101(b) (2) of the Act or that the beneficiary was ever a "child" as defined in section 101(b) (1) (E) of the Act, and that the claimed adoption could not have been recog- nized as legal under the Chinese Civil Code; that the petitioner is the only remaining partner to the claimed adoption and he has failed to establish that he has had legal custody of and has resided with the beneficiary for the minimum period of two years as required by section 101(b) (1) (E) . He ordered that the visa petition be denied.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

LIN LEE
19 I. & N. Dec. 435 (Board of Immigration Appeals, 1987)
PALELEI
16 I. & N. Dec. 716 (Board of Immigration Appeals, 1979)
LEE
16 I. & N. Dec. 511 (Board of Immigration Appeals, 1978)
CHIN
12 I. & N. Dec. 240 (Board of Immigration Appeals, 1967)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
10 I. & N. Dec. 597, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/lau-bia-1964.