Klock Produce Co. v. Robertson

155 P. 1044, 90 Wash. 260, 1916 Wash. LEXIS 903
CourtWashington Supreme Court
DecidedMarch 15, 1916
DocketNo. 12996
StatusPublished
Cited by1 cases

This text of 155 P. 1044 (Klock Produce Co. v. Robertson) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Washington Supreme Court primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Klock Produce Co. v. Robertson, 155 P. 1044, 90 Wash. 260, 1916 Wash. LEXIS 903 (Wash. 1916).

Opinion

Holcomb, J,

After some preliminary negotiations, on October 3, 1913, appellant and respondents made a written memorandum of sale of a large quantity of butter to be shipped from New Zealand to Seattle. The memorandum is as follows:

“Vancouver, B. C., Oct. 3rd, 1913.
“To Klock Produce Co., Seattle, Wn.
“We confirm sale to you to day of the following goods for account of ourselves
“1500 boxes (56 lbs.) First Govt. Grade New Zealand Creamery Butter free of preservatives at 13%d C. I. F. E. Seattle providing the freight rate is Id Should the freight rate be l%d the price will be 13%d per lb. C. I. F. E. Shipment monthly — October to February direct to Seattle via San Francisco. Letter of credit to be put up covering each shipment by the buyers. Government certificate attached to bill of lading. Butter to be paid for in full as soon as cleared by U. S. Government inspection against preservatives. Robertson, Morris & Co.,
“Per D. Mahood.
“We accept and confirm the above order.
“The Klock Produce Co.,
“Per H. L. Klock.”

The evidence shows that, by first government grade New Zealand creamery butter, was meant and intended butter inspected and certified by an agent of the New Zealand government, first grade being butter scoring 88 points or over. It is shown that the abbreviation “C. I. F. E.” meant and was intended to mean Cost, Insurance, Freight, and Exchange. The paragraph in the memorandum, “Butter to be paid for in full as soon as cleared by United States Government inspection against preservatives,” was inserted in the memorandum by the appellant after receipt by it from [262]*262respondents, but as so inserted was accepted by respondents.

There is some contention on the part of appellant that the clause in the memorandum “shipment monthly — October to February” did not mean to include any February shipment, but excluded that month, thereby making the contract mean that there were to be four monthly shipments. This contention, however, is not sustained, inasmuch as appellant itself, by H. L. Klock, in one or more letters, clearly stated that a shipment would be expected in February, thus showing that he understood the contract to be and to mean that there were to be five monthly shipments.

It is contended, also, by appellant that the butter was to be first-class at Seattle for the Seattle market. Such was the testimony of the appellant’s principal witness, Mr. Klock, at the trial.

Generally speaking, the cardinal rule in the interpretation of contracts is to ascertain the intention of the parties and to give effect to that intention if it can be done consistently with legal principles. The parties should be bound for what they intended to be bound and no more. The law presumes that the parties understood the import of their contract and that they had the intention which its terms manifest. 6 R. C. L. 835. But it cannot be considered that the meaning or intent of one of the parties only would guide in the construction of the contract. From the memorandum itself it is easily ascertained that the grading referred to in the contract as first government grade New Zealand creamery butter is not to refer to first grade butter as established at Seattle. The memorandum provides that a government certificate shall be attached to the bill of lading. There could be no other government certificate attached to a bill of lading originating at the point of shipment, which was in New Zealand, than a government certificate of New Zealand. There could be no Seattle or American certificate there attached. Furthermore, there is testimony on the part of both a witness for appellant and witnesses for respondents that “first govern[263]*263ment grade New Zealand creamery butter” means a grade fixed under the authorization of the government of New Zealand showing that the butter so graded scored 88 points or over.

The shipments were made at the times agreed. Complaint was made of the third shipment, shipped from New Zealand about December 6, 1913, and arriving in Seattle early in January, 1914, that 289 boxes of the butter of 56 pounds each were below the grade required. The fifth shipment from New Zealand, about the last of January, 1914, arriving in Seattle in February, was asserted by appellant to contain 355 boxes of 56 pounds each that were below quality. As to the first shipment complained of, the 289 boxes, there were 147 boxes scoring 88%, 101, scoring 89, and the rest scoring something over 90, as shown by the New Zealand certificate of inspection. There was no complaint of the fourth shipment, but before the arrival of the fifth shipment, appellant refused to put up the letter of credit required under the contract to cover each shipment, and, in reply to objections made to them, respondents sent appellant the following telegram:

“Jan. 81, 1914.
“Klock Produce Co., Seattle.
“Referring to 1500 boxes butter sold you for shipment by Moana January 31, in the event of the butter being off grade owing to having been kept too long or improper handling other than through defective transportation insurance covers latter we agree to submit to arbitration you appointing one man we appointing one they to choose third. Arrange letter of credit immediately.”
To which appellant replied as follows by telegram:
“Jan. 31st, ’14.
“Robertson, Morris & Co., Vancouver, B. C.:
“Before we place letter credit must have guaranty we will be paid in full at once for butter rejected by said committee or that you will pay difference of damage. You say you will submit to arbitration but do not say that you will make good the difference in money. We prefer wait arrival [264]*264butter paying only for that accepted. You and McEwan handle balance if any.”

To this respondents replied by telegram as follows:

“January 31, ’14.
“Klock Produce Co., Seattle:
“We agree pay difference arbitrators decide on butter Try get bank send credit today. This most important Notified McEwan credit being arranged.”

The McEwan referred to in these communications was the New Zealand shipper of the butter.

Upon the understanding arising under these telegrams, appellant put up the letter of credit required under the contract, received the fifth shipment, and thereafter received and tested the shipment and found, as claimed by it, as stated heretofore, 355 boxes of butter below quality.

The issues as constituted by the pleadings in the cause are somewhat vague and perplexing. Appellant, without so stating, apparently relies upon a modification of the original contract by telegrams and letters and other oral communications between the parties.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Ball v. Commissioner
27 B.T.A. 388 (Board of Tax Appeals, 1932)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
155 P. 1044, 90 Wash. 260, 1916 Wash. LEXIS 903, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/klock-produce-co-v-robertson-wash-1916.