In Re Marriage of Lyustiger

177 Cal. App. 4th 1367, 99 Cal. Rptr. 3d 922
CourtCalifornia Court of Appeal
DecidedSeptember 29, 2009
DocketC057861
StatusPublished
Cited by3 cases

This text of 177 Cal. App. 4th 1367 (In Re Marriage of Lyustiger) is published on Counsel Stack Legal Research, covering California Court of Appeal primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
In Re Marriage of Lyustiger, 177 Cal. App. 4th 1367, 99 Cal. Rptr. 3d 922 (Cal. Ct. App. 2009).

Opinion

Opinion

NICHOLSON, J.

In this action based on the former Uniform Foreign Money-Judgments Recognition Act (Act; Code Civ. Proc., former § 1713 et seq.), Natalija Lyustiger (Wife) seeks to enforce two orders of a British domestic relations court requiring Nikolai Solomon Lyustiger (Husband) to pay a total of 50,000 British pounds for Wife’s attorney fees. After a trial in this enforcement action, the court determined that enforcement of the British orders was proper under the Act and entered judgment accordingly. We reverse. The Act specifically excludes from its scope the enforcement of “support in matrimonial or family matters,” and it applies a broad definition of “support.” (Code Civ. Proc., former § 1713.1, subd. (2).) The award of attorney fees was, for purposes of the Act, in the nature of “support”; therefore, the trial court erred by enforcing the award of attorney fees.

UNIFORM FOREIGN MONEY-JUDGMENTS RECOGNITION ACT

Wife brought this action pursuant to the Act. (Code Civ. Proc., former §1713 et seq. Further unspecified statutory references are to the Code of Civil Procedure.) Therefore, a summary of that law is in order.

In 1962, the National Conference of Commissioners on Uniform State Laws (NCCUSL) drafted the Uniform Foreign Money-Judgments Recognition

*1370 Act. The Act was adopted in California in 1967 as sections 1713 through 1713.8 of the Code of Civil Procedure. (Stats. 1967, ch. 503, § 1, pp. 1847-1848.)

The provisions of the Act most pertinent to this case were as follows:

A “foreign judgment is enforceable in the same manner as the judgment of a sister state . . . .” (Former § 1713.3.)
“ ‘Foreign judgment’ means any judgment of a foreign state granting or denying recovery of a sum of money, other than ... a judgment for support in matrimonial or family matters.” (Former § 1713.1, subd. (2).)
The Act “applies to any foreign judgment that is final and conclusive . . . .” (Former § 1713.2.)
“A foreign judgment need not be recognized if [][]... [f] . . . [t]he judgment conflicts with another final and conclusive judgment. . . [or] [<][]... [t]he proceeding in the foreign court was contrary to an agreement between the parties under which the dispute in question was to be settled otherwise than by proceedings in that court . . . .” (Former § 1713.4, subd. (b)(4), (5).)

In 2005, the NCCUSL approved changes to the Act. In particular, the Act was amended to provide: “This [act] does not apply to a foreign-country judgment, even if the judgment grants or denies recovery of a sum of money, to the extent that the judgment is ... [f] ... [H ... a judgment for divorce, support, or maintenance, or other judgment rendered in connection with domestic relations.” (NCCUSL, Uniform Foreign-Country Money Judgments Recognition Act (2005) § 3(b)(3).)

The 2005 amendments to the Act were enacted in California in 2007, with an effective date of January 1, 2008. (Stats. 2007, ch. 212, § 2.) The amendments apply only to actions initiated after the effective date. (§ 1724.) Therefore, this action, commenced in 2006, is subject to the 1962 Act and not to the amendments enacted in 2007. 1

FACTUAL AND PROCEDURAL BACKGROUND

A. Marriage and Separation

Both Husband and Wife were bom in Russia and lived there for some period of their young lives. Husband moved to the United States and gained *1371 citizenship here, while Wife moved to Germany and became a German citizen. Wife later moved to London to study law.

Husband and Wife met in London in April 2001, and they were married in the United States in August 2002. Their daughter, Lillian Sarah Lyustiger, was born in Yolo County in September 2003.

After that, Husband and Wife lived, for a while, in Russia. Eventually, in February 2005, Wife, along with Lillian, returned to London where she trained with a law firm. Husband did not join her there.

B. Facts Contained in Request for Judicial Notice and Related Evidence

During the trial of this action, the trial court denied Husband’s request for judicial notice of—or excluded as irrelevant—(1) a 2004 postnuptial agreement between Husband and Wife and (2) a 2005 Russian divorce, which preceded the British divorce proceedings. 2

1. Postnuptial Agreement

In January 2004, the parties signed a postnuptial agreement. The agreement identified the parties’ separate and community property. It provided for a payment from Husband to Wife of $10,000 for each full year of marriage before separation in exchange for Wife’s waiver of any claim to Husband’s property. Husband agreed to pay spousal support to Wife at a rate of $1,500 per month for the first 24 months after separation. Each party obtained representation and the advice of counsel before signing the postnuptial agreement, and each party agreed to pay his or her own attorney fees. In any action to interpret or enforce the agreement, the prevailing party would be entitled to recover reasonable attorney fees. The parties and their attorneys each agreed that the postnuptial agreement was not obtained by fraud or duress and was not unconscionable. 3

2. Russian Divorce Proceedings

The request for judicial notice included, among other documents, several documents relating to Russian divorce proceedings, including (1) a power of *1372 attorney signed by Wife, (2) a determination approving an “amicable agreement” between the parties, (3) a Russian decree of divorce dated May 23, 2005, and (4) an “amicable agreement” signed by Husband and by the person in whose favor Wife executed a power of attorney. The “amicable agreement” provided for Wife to have physical custody of Lillian and for Husband to pay support.

Husband proffered the testimony of Alexander Shvets, who would have testified that Wife went to Russia and that he gave Wife a check for $126,000 in a law office there on May 15, 2005. The money was from Husband, pursuant to the Russian divorce.

Husband also proffered testimony of the registrar of the London Beth Din, a rabbinical court, that a “get” had been issued and delivered to Wife establishing that, based on the Russian divorce, Husband and Wife were in fact divorced. 4

3. Trial Court’s Ruling on Request for Judicial Notice and Related Evidence

The trial court denied the request for judicial notice concerning the Russian divorce proceedings and refused to consider any evidence other than evidence relating to the British proceedings. The court reasoned, as follows: “The issues before the Court, as I understand them, are very narrow.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Marriage of Craig CA3
California Court of Appeal, 2025
Plata v. Darbun Enterprises CA4/1
California Court of Appeal, 2014
Naoko Ohno v. Yuko Yasuma
723 F.3d 984 (Ninth Circuit, 2013)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
177 Cal. App. 4th 1367, 99 Cal. Rptr. 3d 922, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/in-re-marriage-of-lyustiger-calctapp-2009.