Heirs of Dávila v. Collazo de Satorra

41 P.R. 173
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedJune 20, 1930
DocketNo. 5051
StatusPublished

This text of 41 P.R. 173 (Heirs of Dávila v. Collazo de Satorra) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Heirs of Dávila v. Collazo de Satorra, 41 P.R. 173 (prsupreme 1930).

Opinion

Mr. Justice Hutchison

delivered the opinion of the Court.

The district court, after a trial on the merits, dismissed an action of unlawful detainer upon the theory that a conflict of title was involved.

The question is whether the case should be governed by [174]*174a group of authorities cited by the district judge or by a line of decisions relied upon by appellants.

Francisco Dávila died in December, 1928. His brother, Inocencio Emilio Dávila, obtained a declaration of heirship, and also died. Plaintiffs herein were then decreed to be the sole and universal heirs of Inocencio Emilio Dávila. Thereafter, but prior to the commencement of the present proceeding, Ofelia Collazo and Carmen Martinez brought an action against plaintiffs herein, wherein they prayed for a judgment containing the following pronouncements:

"A. That it was the firm and decided intention of Francisco Dá-vila Dávila that plaintiffs Ofelia Collazo widow of ¡Satorra, and her sister Carmen Martinez, should be the true heir and legatee, respectively’, of the estate left by said predecessor.
“B. That there was a contract between plaintiffs and said Francisco Dávila Dávila, which was carried out by both parties before the death of the latter, for valuable consideration, and this entitles plaintiffs upon the death of said Francisco Dávila Dávila to obtain the possession and ownership of the estate.
“C. That the declaration of heirship in favor of Inocencio Emilio Dávila as universal heir of Francisco Dávila Dávila is null and void, inasmuch as said Francisco Dávila Dávila prior to his death disposed of his property and rights in behalf of plaintiffs as his heirs-apparent.
“D. That any other relief consistent with the allegations of plaintiffs be granted ...”

As the introductory part of ’a basis for the relief so sought, plaintiffs in the previous action, nieces of the pre^ deceased wife of Francisco Dávila Dávila, alleged in a sworn complaint that they had lived from childhood and for more than twenty years with their uncle and aunt, Francisco Dávila and wife, who had treated them always as adopted children; that in 1916 Ofelia had married Pedro Satorra and later had gone with him to Spain; and that in July, 1921, Francisco Dávila had written her as follows:

“Utuado, Porto Rico, July 23, 1921. Mrs. Ofelia Collazo Sa-torra, Alguaire, Lérida. From the letter of Dr. Massot, of July 5, [175]*175that you must bave received, I presume you are informed of my great misfortune — the death of my beloved Margarita. May she rest in peace! I can not forget her for a moment. I hope that you and Satorra will always remember her in your prayers. I Was sick prior to her death, but always looked after her. The day following lier death I was obliged to go to bed and have been very ill. I am recovering, but Dr. Massot has not discharged me, although I am strong enough to write to you, which I could not do before. I shall be glad to know that you are all well. I shall make my last will and testament in your favor, and shall retain the usufruct of the lands left to me by Margarita, for purposes of management, sale, etc.; but I shall leave the farming lands in the hands of your husband, don Pedro Satorra, to work them to your benefit, allowing me a monthly income so that I may modestly live the remaining days of this constant suffering. These farms, with all of their appurtenances, such as cattle, woodlands, coffee plantations and other improvements — house, machinery — may yield a good annual income to intelligent and vigorous people as you are, and it would be folly to undersell them. I have not enough courage to continue their management, and Margarita always told me, i wish to leave this PROPERTY TO OFELIA BECAUSE. I KNOW SHE WILL BE THE ONLY ONE capable of preserving it. Last year’s coffee crop yielded 123 cwt. in the dry shell, at the town, and the coffee in the berry gathered from the ground and in the hull, yielded about 309 cwt., and I can not take care of it. This year the crop is smaller due to lack of grubbing. I shall begin to grub next week. The farm is in debt for about $2,000, and it would be nice if Satorra could bring this money from Spain. Dr. M. says that if I can procure that amount from the bank at 4%% interest hé would furnish it to me so that you may take possession of the land free from encumbrances. It would be well if you could come as soon as possible, so as to be in time to take care of the present crop and avoid the annoyance of winter and. anarchism. Everything is quiet here in this regard, although there is no peace and we are always forced to struggle for existence. The farm has over 125 cuerdas planted in coffee, but it will yield over 800 cwt. within two or three years, if replanted. Little vigilance during the crops diminishes the production. My dear Compadre: Think the matter over and see if it is convenient for you to come, and if you can move to this island as soon as possible, so that you may take charge of the farm. I have an honest young man on it, but he can not attend to everything alone and it Will be necessary to employ two more, which, of course, will dimin[176]*176ish the profits. Coffee lias advanced in price. Some days ago bulled coffee sold at $15. It has come down to $12, but once business is normalized it can produce good profits. The tobacco business is slack, though for more than a month I know nothing about it. Everybody took advantage of the rise in price. Linden {majagua,) wood is exploitable. There are on the property four horses, three mares, two colts, four cows, two bulls and four calves. If you could cable whether or not you are able to come, it would be a great relief to 'me. I am living at the town house and shall be glad to have you come here so that you may be comfortably settled. Your ‘Compadre who wishes you resignation and fortitude, Francisco Dávila.”

Next the complaint sets forth that this letter was followed by further correspondence in confirmation of the promise made and the obligation assumed by the said Francisco Dávila that plaintiffs would be his heirs or beneficiaries and, acting upon this understanding, Ofelia Collazo and her husband, Pedro Satorra came from Spain to Porto Rico in. March, 1924, and lived in the home of Francisco Dávila; that the consideration for Davila’s contract to make plaintiffs his heirs was the love, and affection he professed fox* them; that in return for such love and affection and in consideration of the benefits accruing to them from the agreement, plaintiffs rendered personal services to the said Dávila, lavishing upon him a degree of care and consideration of such a peculiar and exceptional character that plaintiffs could not be compensated in money, but only in the manner and form proposed by Dávila; that the said Dávila was ill for a long time but in the full exercise of his mental powers up to the time of his death, and while confined to his bed, and in order to carry out his agreement with plaintiffs wrote the following memorandum:

“Feo. Dávila Dávila, widower of doña Margarita del Rosario (with no other surname) has no descendants or ascendants. He was .born in Juncos. He leaves as his universal heir Ofelia Collazo (with no other surname), married to Pedro Satorra Giró, and resident in the Province of Lérida, town of Alguaire, the natural daughter of Juliana Collazo. She shall make a legacy in favor of Carmen Mar[177]

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
41 P.R. 173, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/heirs-of-davila-v-collazo-de-satorra-prsupreme-1930.