Floral Arts Studio v. United States

46 C.C.P.A. 21, 1958 CCPA LEXIS 147
CourtCourt of Customs and Patent Appeals
DecidedNovember 5, 1958
DocketNo. 4952
StatusPublished
Cited by1 cases

This text of 46 C.C.P.A. 21 (Floral Arts Studio v. United States) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court of Customs and Patent Appeals primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Floral Arts Studio v. United States, 46 C.C.P.A. 21, 1958 CCPA LEXIS 147 (ccpa 1958).

Opinion

Martin, Judge,

delivered the opinion of tbe court:

This is an appeal from tbe judgment of tbe United States Customs Court, Second Division, C. D. 1943, wbicb overruled tbe importer’s protest and sustained tbe collector’s classification of tbe imported merchandise as “paper not specially provided for,” dutiable at tbe rate of 30 per centum ad valorem under paragraph 1409 of tbe Tariff Act of 1930. Appellant contends, here as below that the merchandise, invoiced as “rice paper,” is not paper but is dutiable under tbe provision in paragraph 1558 of the Tariff Act of 1930 as modified by tbe Torquay Protocol to tbe General Agreement on Tariffs and Trade, 86 Treas. Dec. 121, T. D. 52739, at 10 per centum ad valorem as “articles manufactured, in whole or in part, not specially provided for.”

[22]*22The applicable provisions, of the Tariff Act are as follows:

Tariff Act of 1930
1409. Jacquard designs on ruled paper, or cut on Jacquard cards, and parts of such designs, 36 per centum ad valorem; hanging paper, not printed, lithographed, dyed, or colored, 10 per centum ad valorem; printed, lithographed, dyed, or colored, 1% cents per pound and 20 per centum ad valorem; wrapping paper not specially provided for, 30 per centum ad valorem; blotting paper, 30 per centum ad valorem; filtering paper, 6 cents per pound and 15 per centum ad valorem; paper commonly or commercially known as cover paper, plain, un-coated, and undecorated, 30 per centum ad valorem; paper not specially provided for, SO per centum ad valorem. (Emphasis purs.)
1658. That there shall be levied, collected, and paid on the importation of all raw or unmanufactured articles not enumerated or provided for, a duty of 10 per centum ad valorem, and on all articles manufactured, in whole or in part, not specially provided for, a duty of 20 per centum ad valorem.
Torquay Protocol to the General Agreement on Tariffs and Trade (T. D. 52739)

During the course of the trial below, evidence was adduced to the effect that the imported rice paper was derived from the pith of a plant, the Aralia papyrifera, which plant is unrelated to the rice plant, and which pith was found to contain pure cellulose free of lignin and fibrous matter. Testimony was introduced to show that 4 to 6 foot lengths of the Aralia. papyrifera 2 stalks are cut and the pith or core is separated from the hard surrounding outer shell by being pushed out therefrom. Thereafter, the pith is dried and cut into small cylindrical sections, approximately 1 inch in diameter and 3}( inches in length from which material the imported merchandise is made. The cylindrical sections are sliced into thin sheets some 2% to 4 feet long by physically peeling off the skin, as it were, with a sharp knife pressed against the cylindrical surface; thereafter the said sheets are cut into rectangles of 3% by 3% inch dimensions and piled in bundles for importation. It was further shown below that the imported merchandise is always purchased as “rice paper” and, subsequent to importation, is dyed and cut into various patterns for use in artificial flowers. From the record, this would appear to be the predominant, if not the only, use in the United States of the material in question, although in the Orient it is used as a surface upon which to draw and paint various objects and scenes.

[23]*23The Customs Court found that the merchandise is “paper not specially provided for” within the meaning of paragraph 1409, supra, on the ground that the imported merchandise is “paper” within the common meaning of that term; the lower court further predicated its decision upon the assumption that a prior classification of “rice paper” as “paper” in In re Tuska, T. D. 11859 (G. A. 850), had been presumptively ratified by Congress in reenacting the tariff acts six times with no substantial change in the provision for “paper, not specially provided for.” 3

Appellant contends that the, name “rice paper” is a misnomer and that the imported merchandise is not “paper” since it “does not contain fibrous material nor result from mechanical and chemical processes usual in manufacture of paper.” Appellant further contends that the presumption of legislative adoption of the judicial interpretation of the Tuska case, supra, is inapplicable in view of In re Lawrence Stationery Co. et al., T. D. 12834 (G. A. 1430), since the materials in these cases were not the same as the merchandise at bar, and further, that the pertinent portion of the Tuska opinion is dictum.

For the purpose of our decision, it is first necessary to establish the meaning of the word “paper” as used in the Tariff Act of 1930. There -are several general principles which are pertinent to this discussion.

Scientific or technical meaning of a tariff term is not considered determinative of the Congressional intent if an inconsistent commercial or common meaning can be ascertained. Nix v. Hedden, 149 U. S. 304; American Felsol Co. et al. v. United States, 25 CCPA 367, 371, T. D. 49454; Nylos Trading Company v. United States, 37 CCPA 71, C. A. D. 422.

Furthermore, it is presumed that a term in the Tariff Act has the same meaning in commerce as that in common use unless otherwise proved. Hartmann Trunk Co. v. United States, 27 CCPA 254, 257, C. A. D. 95; C. J. Tower & Sons v. United States, 41 CCPA 195, 199, C. A. D. 550.

We have found nothing that would indicate that the Congress intended the term “paper” as used in the Tariff Act of 1930 or any previous acts, to have a purely technical or scientific meaning. Therefore, we can assume that the Congress attributed the common meaning to the word “paper” when using it in this connection. The question before us is whether the imported merchandise comes within the common meaning of the word “paper” as used in the Tariff Act.

[24]*24Appellant imports this material as “rice paper/’ All the invoices list the material as rice paper. In the trial of this case, the commodity was continuously referred to as rice paper by both the appellant and its witnesses, and the appellee and its witness.

Although appellant bought the merchandise as rice paper, it sold the material as wood fiber. In all.other instances the merchandise in question was known as rice paper. It is of course true that the use of the name rice paper per se does not necessarily define a material, within the statutory classification of “paper.” Appellant refers us to several cases in which misnomers were not determinative of tariff classification. Hampton, Jr. & Co. v. United States, 12 Ct. Cust. Appls. 490, T. D. 40695; Alfred H. Smith Co. v. United States, 11 Treas. Dec. 71, T. D. 27006.

Therefore, to determine whether the merchandise at bar called rice paper is embraced within the common meaning of the statutory term “paper,” we shall first have recourse to dictionaries to determine from such authorities whether the substance is embraced by the common meaning of the statutory term. United States v. Tropical Craft Corp., Successors to Tropical Craft Import & Export Corp., 42 CCPA 223, 227, C. A. D.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Bar Zel Expediters, Inc. v. United States
544 F. Supp. 868 (Court of International Trade, 1982)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
46 C.C.P.A. 21, 1958 CCPA LEXIS 147, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/floral-arts-studio-v-united-states-ccpa-1958.