Fernández v. Hernández

8 P.R. 229
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedMarch 30, 1905
DocketNo. 71
StatusPublished

This text of 8 P.R. 229 (Fernández v. Hernández) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Fernández v. Hernández, 8 P.R. 229 (prsupreme 1905).

Opinion

Mr. Justice Figueras

delivered the opinion of the court.

On August 11, 1904, Serapio Francisco Fernández filed a complaint in the District Court of San Juan, setting up as the principal cause therein that ever since June 12,1898, when he married Maria Dolores Demetria Hernández y Cepero, she had insulted him continually in private and in public, and that finally, on August 3, 1904, in the presence of a number of persons, she had called him a person without shame, a scoundrel, a bandit and a son of a whore, and that he had given no provocation whatsoever for these insults which had caused a scandalous disturbance of the neighbors and had required the interference of a policeman.

From this marriage, which had been canonically contracted, three children were born, named Eafael, Pura and Celestino, who at the time of the filing of the complaint, were three years and nine months, one year and ten months, and eleven months of age, respectively.

As will be at once observed, the action for divorce is based on grave insults by the wife, which are set forth in section 2 of article 105 of the former Civil Code, which is equivalent [230]*230to subdivision 4 of section 164 of the Eevised Code, the former recognizing as a canse of divorce “personal violence actually inflicted or grave insults,” and the latter likewise “cruel treatment or grave injuries.” Consequently in this point there exists perfect harmony between both legal provisions.

The complaint filed in the action for divorce concludes with the prayer that the marriage bond be dissolved and sundered, and that it be held at the same time that' the wife is the one responsible for the rupture, in order to secure as a consequence the custody, care and paternal authority in favor of the father of the three children had of the marriage to which we have referred above.

The defendant wife opposes the divorce by denying that she had insulted him at any time, and states that what occurred on August 3, 1904, consisted in her having returned to her husband a package of biscuits by throwing it on the counter in the store, which act being erroneously construed by her husband, caused him to fall upon her and beat her, which act caused her real indignation and wrung from her a protest expressed in a loud voice that he was “not acting properly,” and that he had no right to maltreat her, but without making use of any of the terms charged. These facts so set forth in the answer to the complaint are the grounds for her prayer that the complaint be dismissed, thus leaving in force the marriage bond which unites her to her husband.

The evidence introduced for the purpose of establishing the grave insults, consisted of the testimony of witnesses, the first of whom was Isabel López Cepero, who deposed that she was the mother of the defendant wife, that the relations of the latter with her husband have not been cordial, that they have not lived peaceably, because the wife has always been jealous, that she does not know whether or not he has given any ground for the quarrels which have been going on for four years, although she states that he was harsh with her, [231]*231that on the part of the wife there were simple recriminations and insulting remarks, that her husband maltreated her and “would strike her with his hand and she would stand it,” that she suffered because of the quarrels, that these were due to her jealousy, and that she knew nothing of what had occurred on August 3, 1904, because she was not there.

During her testimony a letter was introduced addressed by this lady to her daughter, dated in New York, August 18, without stating the year, in which maternal affection predominated and in which she gave good advice to her daughter whom she reproached for her jealousy, which she considered groundless, and which contributed to the annoyance of her husband who could not work, when both should be happy in the care of their children and live in a quiet home.

Asunción Burgos, Maria Morales, Julia Fernández, Ricardo Hernandez, Juan Beltran and Estanislao Rivera, other witnesses, all agreed that there had been quarrels between the couple and that the wife addressed to' her husband the insulting words mentioned in the compaint and others as badly sounding, such as pimp and son of a whore, but they also agreed that such words at the time and on the occasion when they were uttered by the wife, were caused by her jealousy, although they do not state whether or not there was cause for such jealousy, because they saw nothing on the part of the husband which would convince the deponents that he had illicit relations with any other woman. Then came the testimony of the husband who related the annoyance which he had suffered because of the jealousy of his wife both here and in Mexico and Havana, until it came to the insulting terms set forth in the complaint, which have forced him to ask for a divorce, inasmuch as she has no grounds for jealousy which would justify her insults.

He acknowledged that- after filing his complaint he had visited at night the house of his wife, leaving it at nine or ten o’clock, but without having had carnal connection with [232]*232her. But then came the defendant wife and stated that all the quarrels during their married life had taken place after she had found her husband with a servant, and that on August 3, 1904, she had called him a man without shame because he had struck her with a chair on account of her having playfully thrown some biscuits on the counter; that she reported the matter to a policeman but did not wish to go to the hospital, that her husband after filing the complaint had remained with her many nights, living as husband and wife, and that he would arrive at the house at night at nine or ten o ’clock, that he had deceived her by saying that he had withdrawn his complaint, and that even after the institution of the proceedings she had permitted him to come into her house because he always promised that he would withdraw the complaint.

And when the judge asked the wife on what she based her jealousy, she replied:

"Because one night I met Mm on Fortaleza street with a very pretty servant that I had, and another night I found him in the servant’s bed in my house, and the impression that this caused me was such that the milk dried up in my breasts.”

After the termination of the evidence which the judge of the District Court of San Juan summed up, he rendered the following opinion:

“All the evidence in this ease having been heard, the court is disposed to render its decision right now. The cause alleged in support of the petition for divorce is that contained in subdivision 4 of section 164 of the Civil Code, that is to say ‘grave injuries.’ The evidence introduced shows that there have been serious quarrels between the spouses Fernández-TIernández. In our opinion, the party bringing an action for divorce should be absolutely clean, and it has here been shown in a manner which leaves no doubt in the mind of the court that the origin of the quarrels between the spouses was the act so graphically narrated to us by the party defendant when she told us of having found her husband on a certain night in her own home in the bed of a servant, the impression she felt was such [233]*233that the milk dried up in her breasts. And it is from this moment that there arises, that there is born in the mind of the woman that tremendous jealously which caused the subsequent quarrels.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
8 P.R. 229, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/fernandez-v-hernandez-prsupreme-1905.