Durán Vázquez v. Heirs of Durán

53 P.R. 714
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedJuly 30, 1938
DocketNo. 7322
StatusPublished

This text of 53 P.R. 714 (Durán Vázquez v. Heirs of Durán) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Durán Vázquez v. Heirs of Durán, 53 P.R. 714 (prsupreme 1938).

Opinion

Me. Justice Wole

delivered the opinion of the court.

The fundamental issue of this case turns upon the authenticity of a writing purporting* to he the last will and testament of Emilio B. .Durán who died in the city of Ponce on July 19, 1924. The holographic will in question reads:

“I hereby appoint my wife Mohserrate Rivera as my sole and exclusive heir to the total of the inheritance that may be obtained in the pending action regarding the estate of my deceased father Baudilio Duran, as well as to any sum to be obtained by way of compensation arising out of the sinking of the SS. Carolina, which claim has been entrusted to Attorney Ortiz Toro for its prosecution.
"As she is the only person fully entitled and empowered to act regarding this and all of my othei affairs I also advice her that I leave no debts, not even with the lawyers who are working on a fifty per cent basis on whatever is collected.
"This instrument shall go into effect after my death.
"Ponce, June 14, 1924.
"(Signed) E. B. Duran.
"It is my will, moreover, were I not able to build a monument over my mother’s grave, that she should do so in my name and, if possible at my death, that I be buried with her.
"(Signed) E. B. Duran.”

Prom the evidence it appears that Duran’s widow, Mon-serrate Rivera, first consulted with Attorney Pedro Albizu Campos as to the validity of such a writing that she. at first beieved it to be of no value. After an examination of the document which satisfied Albizu Campos of its legal validity, the same was taken to Attorney Arturo Ortiz Toro, who, on May 6, 1925, filed the recited holographic will before the District Court of Ponce, for probate. Pursuant to the requisite procedural' steps, the will was finally approved as authentic and its registry or probate ordered by the court on June 8, 1925. A little over seven and a half years thereafter, the present suit was nominally filed by Duran’s only brother, Salvio (no descendants or ascendants had survived the deceased), to annul the will and thus obtain his hereditary portion under the law applicable to intestate succession. [716]*716Ana Inés Durán, the plaintiff’s only sister, is joined as party defendant because she refused to join in the plaintiff’s pretensions.

Three causes of action are set forth in the complaint. The first of them is the really important one and the others follow as a necessary consequence. The validity of the will is therein attached on two grounds:

“(a) Because the date affixed to said instrument is inaccurate as the same has been maliciously erased and another affixed in its place.
“(b) Because the hand and signature of Emilio B. Durán on said holographic will have been forged, since the same is not written or signed by him in his own handwriting.”

By the other two causes of action both a right to the entire inheritance is claimed under the principles of intestate succession, and the right to a specific sum of money received by Durán’s widow after his death as a result of one of Durán’s personal claims.

The lower court decided that the will was authentic and originally written and signed by Emilio B. Durán, and that whatever erasures appeared on the face thereof had been effected-at some time after the will was probated in 1925. In dismissing the complaint it imposed costs upon the plaintiff.

The first assignment of error objects to the admission in evidence of a deposition by Attorney Pedro Albizu Campos. The proposition is that notice of the taking of the declaration reached the appellant less than 48 hours before Albizu was to appear. Section 505 of the Code of Civil Procedure (1933 ed.) provides:

“Either party may have the deposition of a witness in Puerto Rico taken before a judge or officer authorized to administer oaths, on serving upon the adverse party previous notice of the time and place of examination. Such notice must be at least five days, adding also one day for every twenty-five miles of the distance of the place [717]*717of examination from the residence of the person to whom the notice is given, unless for good cause shown a judge of the court by order prescribes a shorter time. When a short time is prescribed, a copy of the order must be served with the notice. ’ ’

Appellant contends that there was no “good canse” (catira justificada) shown by the defendants and that the court committed an abuse of discretion.

The first objection rests upon the fact that six months before the incident under discussion, when the case was originally to be heard, the defendants had filed a motion requesting that Aibizu’s testimony be taken in San Juan as it would be impossible for him to attend the trial. The reasoning is that the above shows that appellees knew of this inability of their witness to appear personally, six months prior to the trial and should, therefore, have filed their motion with more than three days’ time. The motion was actually filed on January 9, 1935, granted on the following day, and the deposition set for the 12th.

Appellant does not convince us that the court committed error in admitting the deposition in evidence. No objection to the urgency with which the whole operation was accomplished was ever presented by the plaintiff at any time before the actual trial. No extension of time was requested in order to be able to appear at the taking of the declaration. Furthermore, Aibizu’s testimony is cumulative, although quite material, but its absence would not destroy the case for the defendants. In view of all this, no error should be charged to the court.

The second assignment of error hardly merits discussion. The court had refused to allow a question to be put to the defendant widow on the groun'd that she had already ánswered it. Aside from the fact that no exception appears to have been taken by the appellant, we- are ready to agree with the trial judge that the question was a mere repetition, had been sufficiently answered theretofore, and [718]*718hence the incident was covered by section 513 of the Code of Civil Procedure (1933 ed.), which reads as follows:

“The court must exercise a reasonable control over the mode of interrogation, so as to make it as rapid, as distinct, as little annoying to the witness, and as effective for the extraction of the truth as may be; but subject to this rule, the parties may put such pertinent and legal question as they see fit. The court, however, may stop the production of further evidence upon any particular point when the evidence upon it is already so full as to preclude reasonable doubt."

Furthermore, the importance of further cross-examination was not clearly shown.

The next two assignments of error attack the most important findings of the lower court. The contested will presents certain erasures on the date thereof. This portion reads, “Ponce 14 Junio 1924." The 1 in “14,” the last three letters in “Junio,” and the 4 in “1924” offer unmistakable evidence of erasures. Looking at the document against a bright light, it shows clearly where the paper has become thinner and .as a result the transparency is greater.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
53 P.R. 714, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/duran-vazquez-v-heirs-of-duran-prsupreme-1938.