Del Toro v. Registrar of Property of San Juan

55 P.R. 879
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedJanuary 18, 1940
DocketNo. 1050
StatusPublished

This text of 55 P.R. 879 (Del Toro v. Registrar of Property of San Juan) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Del Toro v. Registrar of Property of San Juan, 55 P.R. 879 (prsupreme 1940).

Opinion

Mr. Justice Travieso

delivered the opinion of the Court.

The facts in this case briefly summarized arq as follows: the petitioner, Antonio del Toro, during his matrimony with Rosario Núñez, acquired by purchase three urban properties situated in Cataño which we will hereafter refer to by the lots A, B, and C, respectively. Oh April 8, 1937, the [880]*880District Court of Bayamón at the instance of Antonio del Toi-o decreed the divorce of said spouses. On the 15th of the same month and year Rosario Núñez executed a promissory note for $70 to the order of Benedicta Cruz. A complaint was filed for the collection of said promissory note by Mrs. Cruz and her husband against Rosario Núñez without making Antonio del Toro a party defendant. The Municipal Court of San Juan rendered judgment in favor of the plaintiff and this judgment was affirmed by the district court on May 17, 1938. An order for the execution of said judgment was issued, the marshal attached a tenancy in common of one-half of property B, as the property of Mrs. Núñez. The order for execution as carried out was presented in the registry and the respondent registrar made a cautionary notice of the attachment in regard to said tenancy in common.

The judicial sale was carried out and a moiety of the property was adjudicated to the creditor, Benedicta Cruz, and the registrar recorded it in the name of said creditor “in regard to the half of this property which may belong to the defendant as her half of the ganancials subject to the result of the liquidation of the conjugal partnership.”

On February 25, 1932, Antonio del Toro and Rosario Núñez executed a deed of valuation, liquidation and division of the conjugal partnership which had existed between them until the date of their divorce. They stated in said deed that the principal to be divided in equal parts among the parties amounted to the sum of $1,200. To pay Rosario Núñez the $600 corresponding to her, the property described under letter A and valued at $500 was adjudicated to her and it was stated that she was already in possession of it as her homestead. She was also adjudicated $10 in cash and nine promissory notes for $10 each executed by Antonio del Toro. As his part, he was given the property described under letters B and C. When this deed was presented for recording, the registrar recorded it only in regard to a half [881]*881of tlie property B, because said property was recorded in favor of Benedicta Cruz, the party being notified of this ruling on March 29, 1939.

On April 3, 1939, Antonio del Toro filed a petition before the respondent, whereby he requested the cancellation of the cautionary notice of the attachment in favor of Bene-dicta Cruz and of the seventh entry of said property B in favor of said lady and that the whole farm be recorded in the name of Antonio del Toro. As a basis of said petition it was alleged that the debt of Rosario Núñez to Benedicta Cruz was contracted seven days after the judgment of divorce against the debtor Núñez was rendered and that therefore, the conjugal partnership was not liable for said debt according to the provisions of Section 169 of the Civil Code in force, 1902 edition (Section 101 of the 1930 edition); and that the notice of attachment and the record of the sale were null because they were contrary to the provisions of Section 20 of the Mortgage Law.

On April 21, 1939, the registrar denied the cancellations requested for the reasons stated in his ruling which read as follows:

“The cancellations requested in the preceding petition are denied in view of other documents in regard to the cautionary notice of attachment, letter A, because it has already been cancelled as appears from marginal note and from the seventh recording.
“First: Because the property in question was acquired by Rosario Núñez while married to Antonio del Toro by purchase, as appears from the fourth entry and said lady has an interest in this property.
“Second: Because in the order for attachment for $90, it was-stated that Rosario Núñez, the defendant, was a widow and this is one of the ways in which the conjugal partnership is dissolved; and the partnership of the defendant in the property was disputable, and what should have been done and what was thus stated, was to note the curable defect that neither a copy of the document originating the debt nor a copy of the complaint was inserted or accompanied with the order.
[882]*882“Third: Because, .if instead of stating that the defendant, Rosario Núñez, was a widow, it had been stated that she was divorced, the notice of the attachment would still have been made on her half of the ganancials; and that according to Sections 105 and 1329 of the Givil Code, ‘a divorce carries with it a complete dissolution of all matrimonial ties, and the division of all property and effects between the parties to the marriage.’
“Fourth: Because half of the property appears recorded in favor of Benedicta Cruz, by virtue of a deed executed by the marshal in the name of Rosario Núñez after the judgment of the District Court of San Juan which affirmed that of the municipal court from which the defendant appealed; and if this record is cancelled as the petitioner Antonio del Toro pretends, a third party in due course would be deprived of the recorded right without due process of law when the records in the books of the registry of property are under The protection of the courts of justice who are the only ones who •may order them canceled. (4 P.R.R. 91; 13 P.R.R. 362) when the person in whose favor the right is recorded does not consent to the cancellation.
“Fifth: Because it was not a voluntary sale made by Rosario Núñez, but even if it had been so, she could sell, after being divorced, an indeterminate participation in the property in the same manner as a widow could do so and this has been so held by the Supreme Court in the case' of Cortés v. Registrar, 20 P.R.R. 131, ‘for, according to the registrar, they are both (the spouses) the owners of the property.’ 22 P.R.R. 366.
“Sixth: Because if the correction of a record in the books of the registry of property was involved, the interested parties would have to agree, or it would have to be made on the order of a court as Sections 256 and following of the Mortgage Law provide.
“Seventh: Because if the husband may not sell goods of the conjugal partnership without .the express consent of the wife (Sections 91 and 1313 of the Civil Code) it is evident that the wife must have some interest in the same and this interest is what may be attached by a creditor (54 P.R.R. 219).
“Eighth: Because if neither the husband nor the wife may dispose but of a half of the ganancials (Section 1314 of the Civil Code), there can be no doubt that each has" an interest in the property of the conjugal partnership.
“Ninth: Because the division of the property in case of a divorce does not prejudice the previous acquired rights of debtors (Section 1331 of the Civil Code) which is the case of Benedicta Cruz.
[883]*883“Tenth: Because creditors cannot take part in the partition of an inheritance (2 D.P.R.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
55 P.R. 879, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/del-toro-v-registrar-of-property-of-san-juan-prsupreme-1940.