Banco de Puerto Rico v. Rodríguez

53 P.R. 166
CourtSupreme Court of Puerto Rico
DecidedMay 13, 1938
DocketNo. 7390
StatusPublished

This text of 53 P.R. 166 (Banco de Puerto Rico v. Rodríguez) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Supreme Court of Puerto Rico primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Banco de Puerto Rico v. Rodríguez, 53 P.R. 166 (prsupreme 1938).

Opinion

Mr. 'Chief Justice Del Toro

delivered the opinion of the conrt.

On September 5, 1931, in Oayey, P. R., the defendants signed and delivered to the Banco Comercial de Pnerto Rico a promissory note which copied literally, insofar as pertinent, reads as follows:

“Amount $15,082.25. — Due October 30, 1931.- — We will jointly pay to the Banco Comercial de Puerto Rico, at its place of business, or to its order, on October 30, 1931, tbe sum of fifteen thousand eighty-two and 25/100 dollars, value received as a loan and we also obligate ourselves jointly to pay interest at 12 per cent per annum in case of default, and tbe costs and expenses which may be incurred in collecting this debt as well as the fees of tbe attorney which the Bank may use in case of a judicial claim. ...”

And on December 18, 1934, the Banco de Puerto Rico, as liquidator of the Comercial, brought this action on the note.

[167]*167The defendants admitted that they had signed and delivered the note and that they had not paid it, alleging that they were not liable because the action was barred by the lapse of three years in accordance with section 946 of the Code of Commerce, 1932 edition.

The plaintiff insisted that its action was not barred because the section cited by the defendants was not applicable since the note which they signed and delivered was not a “commercial” note.

The case went to trial and the court rendered judgment for the plaintiff on the following grounds:

“It has not been shown in this case that the loan which caused the issue of the promissory note on which the present action is brougb c constitutes a mercantile operation. The contrary may rather be inferred from the explanations given by witnesses ó’uan Diez de Andino and Francisco Fernandez Colón, and therefore, the note in question may only be considered as the expression of the obligation to repay an amount loaned, with the agreed interest, to which loan a commercial character cannot be given for lack of the second of the conditions required by section 229 of our Code of Commerce, since it has not been shown, in our opinion, that the money loaned was destined for commercial transactions, but rather that it was obtained and used by the defendants in agriculture, and in the planting of tobacco, in which they were preferentially engaged. ...”

The defendants appealed to this court. They assign several errors which need not be studied separately because everything in this case finally merges into one question, to wit: whether or not the promissory note in question is mercantile.

We have seen its terms. At the trial, witnesses Diez de Andino and Fernández Colón testified for the plaintiff.

The former was an employee of the Banco Comercial and continued to be such under the receiver. He said that the obligation had not been paid, that the Banco Comercial had no commercial establishment whatever, that it did not make [168]*168loans oil merchandise but only on signatures or mortgage or collateral security.

The latter stated that lie was manager of the branch maintained by the bank in Cayey; that he knew the defendants none of whom was a merchant, and who were engaged in agriculture, and also in buying and selling cattle, coffee, tobacco and urban property.

Tomás and Rafael Rodriguez, "two of the defendants, testified in their own behalf.

The former said that his occupation was “industrial, agricultural,” that he was principally engaged in buying and selling produce and cattle, and later on cross-examination by the attorney for the plaintiff he answered as follows:

“Q. How much tobacco did you plant? — A. Well I planted, for example, 500 quintals of tobacco and acquired two thousand, it was for that purpose that the Banco Comercial gave me the greater part of the money and I bought tobacco because I didn’t need it for refaction because my refaction for 500 quintals of tobacco . . . look here, right now I am planting and I am not borrowing, but then I was engaged more in buying. — Q. So you bought tobacco with the money the Bank gave you? — A. Yes, sir. — Q. You had no business? —A. No, sir. — Q. You had no business establishment? — A. No, sir. ■ — Q. Nor your wife either? — -A. No.- — Q. That year, 1931, can you tell us, to the court here . . . that money . . . that $15,082.25 which is the amount of the obligation, in what purchases of tobacco you invested it? — A. That money was not given to me by the bank at one time, fifteen thousand dollars. The bank gave me three thousand dollars, three thousand more, two thousand, five thousand, as I needed it, according to the purchases of tobacco I made or bought a lot or anything and I borrowed from the bank and signed a note for the amount I borrowed. . . — Q. But the fact is that that money was in the bank at your disposal as a loan?- — A. Yes, sir. . . — Q. But with respect to this specific transaction for $15,082, how did you invest that money if you remember? — A. Well I invested the greater part in buying and other money which I put in the bank from the cooperative of which I was president about two thousand quintals of tobacco, you know that tobacco that cost 30, 31 and 32 dollars sold for 7 or 8 dollars and that’s what caused the trouble and everything was lost and I used that money in that tobacco. . . — Q. I am going to [169]*169ask you the following question: Did you or did you not buy with part of that $15,082.25 the tobacco or part of the tobacco which you later deposited in the Tabacaleros? — A. Yes, sir. — Q. What else did you buy with part of that money —A. Well, I bought cattle, lots, houses, I sold and bought, that was my business then, not now because I have nothing to do it with. ...”

On cross-examination by the attorney for the plaintiff he answered thns:

“Q. Tell me, don Rafael, how long have you been engaged in those transactions of sales of tobacco and cattle? — A. All my life, I inherited it from my father. . . — Q. You also plant tobacco? Yes, sir. . . — Q. Can you assure the court that in September 1931 you bought tobacco? — A. During the crop season I have always bought tobacco until now about two years ago. — Q. And when is this crop season? — A. Well about this time, since April and May. — Q. And cattle? — A. I buy cattle all year. — Q. Do you slaughter? — A. I slaughter and sell. — Q. In Cayey? — A. In Cayey. — Q. Do you own real property at present? — A. We have a farm here my brother and I in partnership. . . — Q. Don Rafael, from whom did you buy cattle in September of 31?. . . — A. Well, from several. — Q. But tell me the names. — A. I bought in Aibonito, in Coamo. — Q. From whom did you buy in Aibonito and Coamo? — A. I bought from many, Ramón Ortiz, from another named Negron, from Paco Gil from many people. — O. For slaughter?' — A. For slaughter. In Cayey, from the Aragundes, from Agustín Fernández, from the Central Cayey, and from everyone who sells to me. — Q. Did you also plant tobacco? — A. A little.' — Q. How many quintals was that little? — A. About two hundred quintals. . . — Q. You also had re-faction? — A. Yes, I did. — Q. Did you also have sharecroppers? • — A. I also had sharecroppers. — Q. And did you also buy tobacco? ■ — A. Yes, I bought. . . — Q. Did you ever have a commercial establishment? — A. Never, never, when I was young. . . . More than thirty years ago. — Q. But in the year 31 you had no store? — A. No, sir. — Q. Nor did Rafael? — A. Nor Tomás. — Q.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
53 P.R. 166, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/banco-de-puerto-rico-v-rodriguez-prsupreme-1938.