Areson v. Areson

3 Denio 458
CourtCourt for the Trial of Impeachments and Correction of Errors
DecidedDecember 15, 1846
StatusPublished
Cited by18 cases

This text of 3 Denio 458 (Areson v. Areson) is published on Counsel Stack Legal Research, covering Court for the Trial of Impeachments and Correction of Errors primary law. Counsel Stack provides free access to over 12 million legal documents including statutes, case law, regulations, and constitutions.

Bluebook
Areson v. Areson, 3 Denio 458 (N.Y. Super. Ct. 1846).

Opinion

Barlow, Senator.

In considering this case, both the supreme court and the defendant’s counsel seem to render the uncertainty [459]*459of the law more uncertain, by resorting to the speculative and uncertain rules of grammar.

It would appear as if the law of the land and the principles of grammatical construction were identical; for if we wish to know the law governing a will, we are told to look for the intent of the testator; and if we would be instructed how to parse or punctuate the same document according to the rules of syntax, we should be directed first to seek the meaning of the testator. Punctuation determines nothing. It is true that by it sentences are assorted, and the intent is more readily presented to the eye; or it may be it is entirely perverted and destroyed. All depends upon the intent of the writer. Intent is every thing and very little reliance should be placed upon the capricious rules of grammar. By travelling this road to declare and carry out the law of the land, we associate in one grand group of oracles, not only the profound jurists of former and present ages, but also the grammarians and critics of the present day, with all their learning in regard to commas, semicolons.i &c.; and the strife comes up between the schools of Coke and Murray. The learned chief justice in his opinion says: “The grammatical construction of the language proves the claim of the plaintiff.” If by this he means that the grammatical construction of the will carries out the true intent of the testator, then there can be no question as to the law, if we agree with him in this view. If the clause ran thus: “ I give to my wife all my real estate one clock and the interest of five hundred dollars during her lifetime,” it seems very plain that all would agree that only a life estate was given. The language would not be broken by any punctuation, and the mind would not be arrested by any philological speculations. But it is said that a comma is used after the word clock, and that the words of limitation have reference back only to the first preceding antecedent, the interest of five hundred dollars. But certainly no rules of grammar will justify any such view. The words of limitation refer to all the antecedents, as the easiest sense to the reader, and this is the sense which should govern us. But to carry out the construction given by the supreme court, there [460]*460should be a conjunction after the word estate, to arrest the further continuation of the same sense beyond the word clock; and then commence the limited and new sense by another conjunction, with different punctuation or no punctuation at all; thus, “I give to my wife'all my real estate and one clock, and the interest of five hundred dollars during her lifetime.”

Thus much for the grammatical construction of the sentence, which I think is obviously against the views of the supreme court.

But there are some other considerations bearing upon the subject. The widow would, by law, if no will had been made, have had a life estate and no more, in one-third of the real estate. We may well suppose that the testator thought best to let her have the use of it all—the clock in the homestead and the interest of five hundred dollars during her lifetime, and on her decease to have it go to his heirs.

I am therefore of the opinion that she took only a life estate in the lands devised, and that the judgment of the supreme court should be reversed.

Hard, Senator. The words in the will in question necessary to be considered in determining this case are the following: " I give and bequeath unto my beloved wife Mary, all my real estate, one clock, and the interest of five hundred dollars during her life.” The question is whether Mary Areson, the wife of the testator, takes a life estate or a fee simple in the real property. The court below held that she took the latter estate. I agree with the learned justice who delivered the opinion of the court below, that “ The grammatical construction of the language proves the claim of the plaintiff.” But when he says, “I think the words ‘ during her lifetime,’ should be restricted in their application to the last preceding subject, ‘the interest of five hundred dollars,’ ” I think he does violence not only to the plainest rules of grammar but to the common rules of construction. Having arrived at the true grammatical construction of the instrument, the presumption is that we have discovered the intention of the testator; and any further speculation is precluded. [461]*461unless it appears by the context or otherwise that such intention is repugnant to sound policy or some well settled rule of law. It is not pretended that any such repugnance exists in this case. On the contrary this construction harmonizes with a sense of common justice and with the almost universal rule of distribution of property in this country. It will be seen that this rule is by no means disregarded by the testator in the distribution of the personal estate. Equality is conscientiously observed in every part of the will. The policy of the law in this country as well as in England favors the descent of property of the intestate to the heir; and the right to make a will is a privilege of the testator. That the intention of the testator is to give to the property a different direction from that prescribed by the common rules of descent, is a fact not to be implied but affirmatively made out, or clearly expressed in the will, (Roe v. Blackett, Cowp. 235; 1 Bro. C. C. 441.) The intent to exclude the heir must be clear and manifest. (Moone v. Heaseman, Willes' R. 141.) And that intent must be collected from the words used, and not from conjecture. (Hay v. The Earl of Coventry, 3 T. R. 83, 86; Moor v. Denn, 2 Bos. & Putt. 247; Wheaton v. Andress, 23 Wend. 452.) If the doctrine contended for by the defendant and sustained by the court below be true, then the operation of the will is, to disinherit the heirs, a conclusion not to be inferred from doubtful terms, but requiring unequivocal language. The interpretation of the clause upon which this question arises authorizes no such inference, but the whole devise taken together warrants the conclusion that the testator intended to devise to his wife a life estate only. The judgment should therefore be reversed.

Johnson, Senator. Since the adoption of the revised statutes, words of inheritance are not necessary in a grant or devise to pass all the estate or interest of the grantor or testator, in real estate; but such estate or interest shall pass, “unless the intent to pass a less estate or interest, shall appear by express terms, or be necessarily implied in the terms of such grant.” (1 R. S. 748, § 1.) If the punctuation of the clause of the will according to

[462]*462the printed case be disregarded as too unstable a foundation on which to ground a legal decision, then the express terms of the will are, that only a life estate in the premises passed to Mrs. Areson the widow. I do not feel willing to rest my opinion upon the placing of a comma in this sentence, which may or may not have been put there by the draftsman of the will, and if inserted by him, may have been done with or without the knowledge of the testator.

Free access — add to your briefcase to read the full text and ask questions with AI

Related

Creech v. McVaugh
54 A.2d 443 (New Jersey Court of Chancery, 1947)
Higgins v. Mispeth
180 A. 562 (New Jersey Court of Chancery, 1935)
In re the Estate of Dawley
150 Misc. 861 (New York Surrogate's Court, 1934)
Dorsett v. Vought
98 A. 248 (Supreme Court of New Jersey, 1916)
Adams v. . Massey
76 N.E. 916 (New York Court of Appeals, 1906)
In Re the Accounting of Union Trust Co.
72 N.E. 107 (New York Court of Appeals, 1904)
Cowell v. South Denver Real Estate Co.
16 Colo. App. 108 (Colorado Court of Appeals, 1901)
Place v. Burlingame
27 N.Y.S. 674 (New York Supreme Court, 1894)
Dwyer v. Wells
5 Misc. 18 (New York Supreme Court, 1893)
In re Beach's Estate
1 Pow. Surr. 246 (New York Surrogate's Court, 1892)
Thomas v. Snyder
50 N.Y. Sup. Ct. 14 (New York Supreme Court, 1887)
Rivenett v. Bourquin
18 N.W. 537 (Michigan Supreme Court, 1884)
Carpenter v. Carpenter
2 Dem. Sur. 534 (New York Surrogate's Court, 1884)
Hoyle v. Whiteside
1 Thomp. & Cook 301 (New York Supreme Court, 1873)
Van Allen v. Mooers
5 Barb. 110 (New York Supreme Court, 1848)
Bogart & Jackson v. Van Velsor
4 Edw. Ch. 718 (New York Court of Chancery, 1848)

Cite This Page — Counsel Stack

Bluebook (online)
3 Denio 458, Counsel Stack Legal Research, https://law.counselstack.com/opinion/areson-v-areson-nycterr-1846.